auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch zählte an den Fingern ab
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Andenken
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Andenken
die
Andenken
Genitiv
des
Andenkens
der
Andenken
Dativ
dem
Andenken
den
Andenken
Akkusativ
das
Andenken
die
Andenken
(an)
(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f
(de)
Substantiv
Dekl.
anato
Anatomie
kleiner
Finger
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
kleine Finger
die
kleinen Finger
Genitiv
des
kleinen Fingers
der
kleinen Finger
Dativ
dem
kleinen Finger
den
kleinen Fingern
Akkusativ
den
kleinen Finger
die
kleinen Finger
dedo
m
maskulinum
meñique
anato
Anatomie
Substantiv
an
den
Tag
bringen
(entdecken, herausfinden)
desenvainar
(descubrir)
Verb
an
den
Haaren
ziehen
tirarse
de
los
pelos
an
den
Tag
kommen
salir
a
la
luz
Ziehen
n
neutrum
an
den
Haaren
el
repelón
m
maskulinum
(del
pelo)
Substantiv
an
den
Seen
entlang
fahren
bordeando
los
lagos
du
machst
den
Fernseher
an
enciendes
la
televisión
Kritik
prallt
an
ihm/ihr
ab
es
invulnerable
a
las
críticas
den
Hass
schüren
alimentar
el
odio
den
Hass
unterdrücken
dominar
el
odio
den
Kürzeren
ziehen
llevar
las
de
perder
den
Rechtsweg
beschreiten
recurrir
a
la
justicia
an
Wert
gewinnen
experimentar
un
aumento
den
Keller
auspumpen
desaguar
el
sótano
den
Streit
beenden
suspender
las
disputas
frei
an
Bord
franco
a
bordo
ohne
den
geringsten
Zweifel
sin
ningún
género
de
dudas
nehmen
wir
an,
dass
...
vamos
a
suponer
que
...
halt
endlich
den
Mund!
¡cállate
de
una
vez!
entmutigen,
nerven,
verzweifeln
(an)
desesperar
(de)
wir
leben
Tür
an
Tür
vivimos
pared
por
medio
an
die
Wand
schrauben
atornillar
en
la
pared
hau
ab!
¡
vete
a
paseo
!
ab
(jetzt)
a
partir
de
(ahora)
vorbeischießen
(an)
(schnell laufen)
pasar
como
un
rayo
(delante
de)
erinnern
(an)
sugerir
(parecer)
teilhaben
(an)
tomar
parte
(en)
reißen
(an)
desgarrarse,
romperse,
tirar
(de)
die
Pferde
lagen
Kopf
an
Kopf
los
caballos
iban
parejos
navig
Schifffahrt
an
der
Beting
festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitar
navig
Schifffahrt
Verb
rück
den
Stuhl
an
den
Tisch
acerca
la
silla
a
la
mesa
den
Brand
m
maskulinum
ersticken
/
löschen
sofocar
el
incendio
den
Ball
ins
Toraus
kicken
despejar
el
tiro
a
córner
mit
den
Bedingungen
einverstanden
sein
aprobar
las
condiciones
irgendetwas
Seltsames
an
sich
haben
tener
(un)
no
sé
qué
de
raro
den
Boden
unter
den
Füßen
verlieren
perder
pie
den
Tatsachen
ins
Auge
blicken
enfrentar
los
hechos
sich
mit
den
Armen
aufstützen
apoyarse
con
los
brazos
zur
Arbeit/an
die
Tür
gehen
acudir
al
trabajo/a
la
puerta
ab
und
an,
von
Zeit
zu
Zeit
de
cuando
en
cuando
den
Mund
verziehen
fruncir
los
labios
den
Verkehr
behindern
dificultar
la
circulación
den
Boden
bearbeiten
preparar
la
tierra
den
Ton
angeben
dar
el
tono
den
Tisch
abräumen
quitar
la
mesa
den
Halt
verlieren
disquiciarse
von...an,
ab
...
a
partir
de
auf
den
Namen...
a
nombre
de...
den
Knoten
lösen
deshacer
el
nudo
den
Konkurseröffnungsbeschluss
zustellen
notificar
el
auto
de
apertura
del
concurso
de
acreedores
den
Geist
aufgeben
rendir
el
alma
den
Müll
herausbringen
sacar
la
basura
den
Mut
verlieren
acoquinarse
den
Teig
ausrollen
estirar
la
masa
an
Verbrennungen
sterben
morir
abrasado
den
Rand
ausbrechen
desportillar
Verb
an
etwas
etwas
knuspern
mordisquear
algo
ihr
biegt
ab
(vosotras)
dobláis
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 1:47:12
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
29
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X