pauker.at

Spanisch Deutsch zugrunde gehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
mit großen Schritten gehen trancar
(dar trancos)
Verb
zu einem Rendezvous gehen acudir a una cita
feiern gehen irse de juergafigRedewendung
schlafen gehen irse a dormir
verloren gehen extraviarse
einkaufen gehen ir a hacer la compra
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
zu Ende gehen acabarse
auf Fischfang gehen ir de pesca
im Schritt gehen ir al paso
zur Bühne gehen dedicarse a la escena
(abends) essen gehen ir a cenar
in Konkurs gehen caer en quiebra
in Zivil gehen ir de paisano
etwas trinken gehen irse de copeo
kommen und gehen
(Schmerz)
dar treguas
(dolor)
aufs Gymnasium gehen estudiar [o. hacer] el bachillerato
zum Ballett gehen tomar clases de ballet
schneller gehen aligerar el paso
gehen retirarse
(irse)
Verb
Gehen
n
andadura
f

(acción)
Substantiv
gehen
(zu Fuß)
andar
(a pie)
gehen acabarse
gehen ir
(en general)
Verb
gehen
(Uhr)
andar
(reloj)
gehen andarVerb
gehen
(mit)
pololear
(con)
Verb
gehen ir
Heute gehen wir mit José ins Theater Hoy vamos con José al teatro
Mir gefällt es sehr spazieren zu gehen Me gusta mucho pasear
in die Falle gehen caer en el señuelo
in die Hocke gehen ponerse en cuclillas
Arm in Arm gehen ir de bracete
ich kann (darf) gehen puedo salir
sie verlassen/gehen hinaus salen 3.MZ
aviat auf Autopilot gehen cambiar a piloto automáticoaviat
sich schlafen legen, schlafen gehen ugs al ron ron
sich handeln (um), gehen (um) tratarse (de)
mit einem Jungen gehen salir con un chico
sich gehen lassen, vergessen dejarse
sich anschicken zu gehen hacer ademán de salir
komm, wir gehen; los, gehen wir venga, vamos
über jmds Kraft gehen ser superior a las fuerzas de alguienRedewendung
trotz Regen spazieren gehen pasear a pesar de la lluvia
auf die Universität gehen ir a la universidad
in die Falle gehen fig caer en el garlitofig
Wir gehen nach Tulum. Vamos a Tulum.
ich mag es nicht ins Kino zu gehen no me gusta ir al cine
Arm in Arm gehen (mit) andar del brazo (de)
schlecht werden, kaputt gehen astropear
ugs auf die Nerven gehen marearse
( auch: aviat ) An-Bord-Gehen
n
embarco
m
aviatSubstantiv
Lasst uns zum Strand gehen! ¡ Vámonos a la playa !
Wohin gehen wir?, wo gehen wir hin? ¿ Adónde vamos ?
die Brücke überqueren; über die Brücke gehen cruzar el puente; pasar el puente
nicht mit der Zeit gehen
(Person)
desfasar
(persona)
figVerb
aviat durch die Sicherheitskontrolle gehen pasar el control de seguridadaviat
fig, ugs ans Eingemachte gehen ir al granofig
den Bach runter gehen fig
(Geschäfte)
hacer algo agua fig
(negocios)
figRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 31.05.2024 23:56:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken