pauker.at

Türkisch Deutsch Undichtigkeitsanzeigern für die Hauptbremsleitung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Die Preise für Häuser fallen.
Immobilien
Ev fiyatları düşüyor.
Was hast du denn für Stress? Senin ne sıkıntın var?
die Welt umrunden
Reise
dünyayı dolaşmak
Du wirst froh sein, wenn ich nicht für immer bleibe!
Beziehung, Lebenssituation
Benim devamlı kalmamama memnun olacaksın.
für unsereinen bizim gibisi için
für ... nicht geeignet ... için uygunsuz
nur für Dich bir tek senin için
alles spricht für ...
Einschätzung
... her şey öyle görünüyor ki
stückweise, Stück für Stück parça parça
Zentimeter für Zentimeter, zentimeterweise cm cm o şekildeRedewendung
für den Zoll gümrük için
für meinen Vater
Familie
babam için
für gut halten -i uygun görmek Verb
Die Situation hat sich geändert.
Meinung, Einschätzung
Eski çamlar bardak olduRedewendung
Nur nicht die Ruhe verlieren!
Beruhigung
Sükûneti elden bırakma!Redewendung
Ablage f für Eingänge
Büroartikel
gelen işler gözüSubstantiv
Danke für deine Nachricht. Haberin için teşekkürler.
Danke für deine Wünsche.
Dank
Dileklerin için teşekkür ederim.
ein für alle Mal ilk ve son defa
(für seine Tat) büßen ettiğini çekmekVerb
(Abteilung für) Innere Medizin
f

Krankenhaus
hastalıkları bölümüSubstantiv
keine Verwendung haben für ... ... için kullanılmıyor
Mappe f für Zeichnungen çizim dosyasıSubstantiv
Nur für mich allein. Sadece kendim için.
Auch wenn du denkst, du bist auf dieser Welt nur eine Person von vielen… Für MICH bist du die Welt!
Liebeserklärung
Bu dünyada herhangi biri olduğunu düşünsen bile, BENIM için sen bu dünyasın!
Einer für alle und alle für einen.
Spruch, Unterstützung
Herkes birisi için, birisi herkes için.
Hältst du es für möglich?
Einschätzung
Sence mümkün mü?
TDK steht für Türkische Sprachgesellschaft.
Abkürzungen
TDK, Türk Dil Kurumu anlamına gelir.
keine Hilfe für jemanden sein birisine destek olmamak
Das ist für ihn unbegreiflich.
Verstehen
Bu onun için analaşılmaz.
für den eigenen (/ persönlichen) Gebrauch
Zoll
özel kullanım için
So viel für heute. Bugünlük bu kadar.
ein Pluspunkt für ihn/sie onun için bir artı
Die Nachricht beunruhigte sie/ihn sehr.
Reaktion / (beunruhigen)
Haber onu çok rahatsız etti.
Die Taktik funktionierte.
Ergebnis / (funktionieren)
Taktik işe yaradı.
(yaramak)
die Neugier wecken merak uyandırmakRedewendung
die Prüfung wiederholen imtihanı tekrarlamakVerb
Die Sonne scheint.
Wetter / (scheinen)
Güneş parlıyor.
(parlamak)
durch die Hintertür arka kapıdan
die Heimreise antreten
Reise
vatan yoluna çıkmakVerb
gegen die Natur doğaya karşı
in die Türkei Türkiye'ye
die Geschäftsführung übernehmen işletme yönetimini üstlenmekVerb
die Initiative ergreifen
Handeln
inisiyatif almakVerb
Wozu die Eile? Acele neden?
die Gegend inspizieren etrafı (/ çevreyi) kolaçan etmekRedewendung
die Verhandlung beenden
Gericht
duruşmayı bitirmekVerb
die Reihenfolge einhalten sıra takip etmek
gegen die Vorschrift ilkeye karşı
die Lippen schürzen
Nonverbales
dudak bükmekRedewendung
die Inflation anheizen
Ökonomie, Finanzen
enflasyonu kızıştırmakRedewendung
Hältst du mich wirklich für blöd (/ bescheuert) ?
Intelligenz / (halten für)
Sen beni gerçekten aptal sanıyorsun?
(sanmak)
Ich bin immer für dich da.
Beziehung, Versprechen
Hep arkandayım.
Es ist Zeit für eine Veränderung.
Zeitpunkt
Değişme zamanı.
Hältst du mich für dumm? Sence aptal mıyım?
Das ist (durchaus) zumutbar für ihn.
Einschätzung
Bu ondan (elbette) talep edilebilir.
Das ist typisch für dich. ugs
Verhalten
Bu senin için tipik.
Das war's für heute. ugs Bu günlük hepsi bu kadar.
Es ist für eine gute Sache. Hayırlı bir için.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.05.2024 0:23:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken