pauker.at

Türkisch Deutsch blieb gesund

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
wirksam, geeignet, gesund birebirAdjektiv
Er blieb (aufrecht) stehen.
Körperhaltung
O, ayakta kaldı.
Dies blieb ihm/ihr versagt. Bundan mahrum kaldı.
Ich blieb (irgendwo) hängen und fiel hin.
(hinfallen)
Takılıp düştum.
gesund
Gegensatz: krank
iyiAdjektiv
gesund şifalıfigAdjektiv
gesund sağlıklıAdjektiv
Er blieb zuhause.
(bleiben)
Evde kaldı.
(kalmak)
gesund
~, kräftig, solide
sağlamAdjektiv
gesund sağAdjektiv
Er blieb zurück.
(zurückbleiben)
O, geride kaldı.
(kalmak)
Es hat zu nichts geführt. / Es blieb ohne Erfolg.
Ergebnis / (führen) (bleiben)
O, başarısız oldu.
(başarı)
Bleib gesund!
Gesundheit
Sağlıcakla kal!
gesund werden
Gesundheit
sıhhatine kavuşmak
(sıhhat)
gesund werden
Befinden, Gesundheit, Entwicklung
şifa bulmakVerb
Bleib gesund ! Kal sağlıcakla !
gesund bleiben sıhhatli kalmakVerb
Ich blieb. Ich bin geblieben. Kaldım.
gesund und munter; fit wie ein Turnschuh ugs
Befinden
çivi gibiRedewendung
Bleiben Sie gesund! Esen kalın!Redewendung
Es blieb keine andere Möglichkeit. Başka olanağı kalmadı.
Ich bin gesund.
Gesundheit, Befinden
Sıhhatliyim.
wieder gesund werden iyileşmekVerb
Werde bald gesund! Çabuk iyileş.
Alle Nachforschung blieb ohne Erfolg.
Ergebnis
Her araştırma boşuna çıktı.
also blieb ich zu Hause.
(bleiben)
böylece evde kaldım.
kräftig, robust; gesund dinç, -ci
(dinci)
Adjektiv
Ich hoffe, ihr seid gesund!
Wunsch, Korrespondenz
Umarım sağlığınız yerindedir!
(sağlık = Gesundheit)
Da blieb kein Stein auf dem anderen.
Ergebnis, Ereignis, Zustand
Orada taş taş üstünde kalmadı.
Es blieb ihm (/ ihr) nichts anderes übrig.
Ergebnis / (übrigbleiben)
Başka seçeneği yoktu.
(seçenek)
Er blieb sich selbst treu.
Verhalten, Charakter
Kendine sadık kalmıştı.
Er blieb allein (/ hatte keinen zur Seite).
(hier: bei einer Zimmerverteilung)
On tek başına olmaktan yanaydı.
Mir stockte der Atem. / Mir blieb die Luft weg.
Befinden
Nefesim kesildi.
gesund und munter, unversehrt sağ salimAdverb
Ich hoffe, euch allen geht es gut, und wir sehen uns im nächsten Jahr gesund und munter wieder!
Korrespondenz, Kontakt
İnşallah hepiniz iyisinizdir ve önümüzdeki yil tekrar görüşmek umuduyla.
Danke!; Gott vergelt's; Du sollst gesund sein!
Höflichkeit
Sağolasın.
ol-a-sın / GR (Optativ) du sollst sein
Redewendung
Da ich nicht wusste, was ich antworten sollte, blieb ich stumm. Nasıl cevap vereceğimi bilmediğim için, sessiz kaldım.
Ich gehe viel spazieren, weil es gesund ist. Çok yürürüm, çünkü sağlıklı.
Ich hoffe, du bist bald wieder vollkommen gesund.
Wunsch, Gesundheit
Umarım çok yakında tam olarak tekrar sağlığına kavuşursun.
Ich hoffe, dass du ganz schnell wieder gesund wirst.
Wunsch
İnşallah en kısa zamanda sağlığına kavuşursun.
Alles Gute!, Bleibt gesund (/ wohlauf!) / Machen Sie es gut!
Wunsch
Hoşça kalın!
Sei du nur gesund, das reicht mir schon, meine Liebe.
Befinden, Mitgefühl
Sen iyi ol, benim için yeter aşkım.
Es blieb nicht dabei, ihm zu sagen, dass das, was er gemacht hat, falsch war. Yaptığının yanlış olduğunu ona söylemekle kalmadı.
Um gesund zu werden (/ damit es dir besser geht), ruhe dich aus, trinke was Heißes, mein Schatz.
Ratschlag / (trinken) (ausruhen)
İyice dinlen sıcak şeyler iç, aşkım.
(içMEK)
Herzlichen Glückwunsch zu eurer Hochzeit. Auf das euch nur das Beste in eurer gemeinsamen Zeit widerfährt und ihr glücklich und gesund zusammenlebt!!!
Heirat, Wunsch / (widerfahren)
Düğününüzü tebrik ederim. Beraberliğinizde mutluluk, sağlılık dilerim. Her şeyin en hayırlısı olsun.
(düğün)
In einem gesunden Körper wohnt ein gesunder Geist.
Sprichwort
Sağlam kafa sağlam vücutta bulunur.
(gesunder) Menschenverstand
m

Intelligenz, Geisteszustand, Fähigkeiten
sağduyuSubstantiv
beim (...) nicht bleiben lassen; nicht mit etwas bewenden lassen
es blieb nicht beim Zerbrechen (einer Scheibe)
-mekle kalmadı
kırmakla kalmadı
Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 20:15:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken