pauker.at

Türkisch Deutsch brannte ab

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Mein Computer stürzt immer ab. Bilgisayarım sürekli çöküyor.
ab 18 Jahre
Alter, Altersangabe
18 yaşından itibaren
Biege rechts ab!
Verkehr
Sağa dönün.
Die Blätter fallen (ab).
(abfallen)
Yapraklar dökülüyor. (> dökülmek)
Holst du mich nachher ab?
Verabredung / (abholen)
Sonradan beni alir misin?
Das lenkt ab. (> ablenken)
Konzentration
Bu dikkat dağıtıyor. (> dağıtmak)
abkochen [kochte ab, hat abgekocht] kaynatmakVerb
vor Neugierde brennen ugs meraktan çatlamak Redewendung
EU-Erweiterung f
Politik
AB genişletilmesiSubstantiv
ab präp -dan itibaren
vor Ungeduld brennen (çok) sabırsızlanmak Verb
EU-Recht n
Justiz, Politik
AB hukukuSubstantiv
ab ... Euro
Kauf, Geld
Euro'dan itibaren / ... Euro'dan başlayan fiyatlarla
Hau ab!
Aufforderung, Konflikt
Yıkıl şuradan!
(yıkılmak)
Hau ab!
Aufforderung, Konflikt
Yıkıl karşimdan!
ab morgen
Zeitpunkt, Zeitangabe
yarından itibaren
ab Berlin
Flug, Reise, Lokalisation
Berlin'den itibaren
ab sofort
Zeitpunkt
bu andan itibaren
Hut ab! / Chapeau!
Lob
Şapkayı çıkarıyorum!
(wörtl.: ich nehme den Hut ab)
ab und an
Häufigkeit
ara sıra / bazen
Warte nur ab! (Bak,) bekle de gör!Redewendung
ab und zu arada sırada
Haut ab! Verschwindet!
Aufforderung, Konflikt / (abhauen)
Defolun!
(defolmak)
Verb
Hau ab!; Verschwinde! Def ol !
ab und zu arada bir
EU-Ministerrat m
Politik
AB bakanları konseyiSubstantiv
ab und zu aralık aralık
ab 15. Mai
Datum Zeitangabe
15 Mayıs’tan
Das prallt an ihm ab. / Das interessiert ihn nicht.
Reaktion / (abprallen)
Bu onu ırgalamıyor.
(ırgalamak)
ab und zu, manchmal
Häufigkeit
arasıra
Ich rate davon ab.
Ratschlag / (abraten)
Bunu tavsiye etmem.
ab und zu einmal
zwischendurch
arada bir
Deine Leistungen fallen ab.
Ergebnis / (abfallen)
Verimin düşüyor.
nunmehr adv, ab jetzt artık
Ein Knopf ist ab. Bir düğme kopmuş.
Was geht ab? ugs
FAQ, Ereignis, Unternehmung
Ne var ne yok?
von heute ab/an
Zeitpunkt
bugünden itibaren
Ab ins Bett jetzt!
Erziehung, Schlaf
Hemen yatmaya git!
Er nahm seinen Hut ab.
(abnehmen)
Şapkasını çıkardı.
Das hängt von Ihnen ab!
Entschluss / (abhängen)
Bu size bağlı.
Zieh keine Show ab! ugs
Kritik / (abziehen {ugs} )
Gösteriş yapmayın.
Das hängt vom Preis ab.
Kauf / (abhängen)
Bu fiyata bağlı.
Holst du mich nachher ab?
Verabredung / (abholen)
Sonradan beni alır mısın?
abgleichen [glich ab, hat abgeglichen] karşılaştırmakVerb
ab dem Jahre 2020 Satz
Zeitpunkt
2020 senesinden itibaren
Satz
Alles hängt vom Wetter ab.
(abhängen)
O, tamamen havaya bağlıdır.
(hava) (bağlı)
Nimm (/ setz) deine Brille ab!
(abnehmen) (absetzen)
Gözlüğünü çıkar.
Das hängt vom Kontext ab.
(abhängen)
Bu, bağlama bağlıdır.
Es hängt von dir ab.
Verantwortung
Sana bağlı.
ab Ende des vergangenen Jahres
Zeitpunkt
geçen senenin sonundan itibaren
manchmal, gelegentlich, ab und zu
Häufigkeit
bazenAdverb
Das lehne ich entschieden ab!
Ablehnung, Widerrede / (ablehnen)
Bunu kesinlikle reddediyorum. (> reddetmek)
Diese Versicherung deckt alles ab.
(abdecken)
Bu sigorta her şeyi kapsar. (> kapsamak)
abformen [formte ab, hat abgeformt] şekil vermekVerb
Die Frist (/ Zeit) läuft ab.
(ablaufen)
Süre doluyor.
(dolmak)
Redewendung
Weiche nicht von der Wahrheit ab!
(abweichen)
Doğrudan şaşma!
Es hängt von der Situation ab.
Umstände, Einschätzung / (abhängen)
Duruma bağlıdır.
selbst abends kühlt es nicht ab
Wetter / (abkühlen)
hava, akşamları bile serinlemiyor
Das hängt von mehreren Variablen ab.
Ursache / (abhängen)
Birkaç değişkene bağlıdır.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 13:49:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken