| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
sich über jmdn lustig machen, jmdn auf den Arm nehmen ( ugsumgangssprachlich ), jmdn aufziehen, jmdn verarschen ( ugs, vulg )
Scherz |
-i -e dalga geçmek | | Redewendung | |
|
über den Weg laufen |
yol geçmek | | | |
|
in die Hände bekommen; an Land ziehen |
ele geçmek | | | |
|
Die Zeit vergeht so schnell.
(vergehen) |
Zaman çok çabuk geçiyor.
(geçmek) | | | |
|
Ich habe ein wenig Kopfschmerzen, aber das wird gleich wieder vergehen.
Befinden, Schmerz |
Biraz başım ağrıyor, o da geçer birazdan.
(geçmek) | | | |
|
Er verarscht dich. ( ugs, vulg )
(verarschen) |
Seninle dalga geçiyor. | | | |
|
erwähnt werden intransitiv |
geçmek | | Verb | |
|
vergehen |
geçmek | | Verb | |
|
ablaufen [Frist, Pass] |
geçmek, bitmek | | Verb | |
|
mit dem Leben abschließen
Tod |
candan geçmek | | Redewendung | |
|
übergehen zu |
-e geçmek | | Verb | |
|
um ... herum laufen |
yanından geçmek | | Verb | |
|
in die Hand bekommen |
eline geçmek | | | |
|
bereit sein, sein Leben zu opfern
Lebenssituation, Unterstützung |
candan geçmek | | | |
|
hindurchgehen, passieren; durchqueren; hinübergehen; vorbeigehen an intransitiv |
-den geçmek | | Verb | |
|
Durchgang verboten!
Verbot, Schilder |
Geçmek yasaktır! | | | |
|
seinen Anteil beitragen verbVerb |
emeği geçmek | | | |
|
überschreiten, überholen |
-i geçmek | | Verb | |
|
sich ereignen intransitiv |
başından geçmek | | Verb | |
|
bei etwas mithelfen
Hilfe |
emeği geçmek | | Verb | |
|
dem Tod ins Auge sehen |
candan geçmek | | Redewendung | |
|
ablaufen, verlaufen |
geçmek, sürmek | | Verb | |
|
nichts runterbekommen
{z.B. Essen vor Aufregung ...} |
boğazından geçmemek | | | |
|
in Kontakt kommen (/ treten) |
irtibata geçmek | | Verb | |
|
widerfahren, geschehen, in die Quere kommen, vergewaltigen intransitiv |
üstünden geçmek | | Verb | |
|
nachfolgen; den Thron besteigen
Hierarchie |
tahta geçmek | | | |
|
das Ruder übernehmen, steuern, lenken transitiv |
dümene geçmek | | Verb | |
|
Nachsicht haben (mit) |
iltimas geçmek | | Verb | |
|
eine Möglichkeit in Erwägung ziehen |
olasılık geçmek | | Redewendung | |
|
gelten, gültig sein für, entsprechen intransitiv |
-e geçmek | | Verb | |
|
zusammenfassen transitiv |
özet geçmek | | Verb | |
|
platznehmen, sich auf seinen Platz begeben |
yerine geçmek | | Redewendung | |
|
sterben
Tod |
candan geçmek | | Verb | |
|
verscheiden geh
Tod |
candan geçmek | | | |
|
in Kontakt treten |
temasa geçmek
(temas) | | | |
|
durchkommen
[ich kam durch, ich bin durchgekommen] |
arasından geçmek | | Verb | |
|
etw durchbohren |
-i delip geçmek | | Verb | |
|
sich abreagieren ugsumgangssprachlich
Gefühle |
hırsı geçmek (/ dinmek) | | | |
|
über die Brücke gehen |
köprüden karşıya geçmek | | | |
|
ablaufen [Frist] |
müddeti geçmek (/ bitmek) | | | |
|
aufrücken, vorrücken (auf einen anderen Platz) intransitiv |
(başka yere) geçmek | | Verb | |
|
eine abwartende Haltung einnehmen
Entschluss, Verhalten |
bekler tutuma geçmek
(tutum) | | | |
|
etw durchdringen |
-i delip geçmek | | Verb | |
|
Für Handys, die aus dem Ausland in die Türkei eingeführt werden und in der Türkei registriert werden sollen, ist eine Steuer von 100 TL zu zahlen.
(einführen) (registrieren) |
Yurt dışından Türkiye'ye geçirilen (→ geçirmek) cep telefonlar için ve Türkiye'de kayıta geçmeleri için, 100 TL vergi ödenmesi lazım.
(kayıt) (geçmek) (ödenme) | | | |
|
nicht im Entferntesten daran denken, nicht im Traum einfallen
Ãœberlegung |
-i aklının ucundan geçmemek | | Redewendung | |
|
auf die Standspur wechseln
Verkehr |
güvenlik şeridine geçmek
(ÅŸerit) | | Redewendung | |
|
im Werk von ... erwähnt werden
Bücher |
-In yapıtında geçmek | | | |
|
jemanden veralbern, sich über jemanden lustig machen intransitiv
Scherz |
kendisiyle dalga geçmek | | Verb | |
|
zum Katholizismus übertreten
Religion |
katolik mezhebine geçmek
(mezhep) | | Verb | |
|
es kurz machen verbVerb |
kısa geçmek/kesmek | | | |
|
vorbeifahren (an) |
yanından sürüp geçmek | | Verb | |
|
langsam durchdringen |
yavaş yavaş delip geçmek | | Verb | |
|
Es ist schon beinahe ein Woche her, dass wir uns gesehen haben.
Kontakt, Zeitangabe / (sich sehen) |
Son görüşmemizden bu yana nerdeyse bir hafta geçti.
(görüşmek) (buyana) (geçmek) | | | |
|
hindurchschlüpfen
(schlüpfen) |
arasından sıyrılarak geçmek | | Verb | |
|
durchqueren [Meer, Schlucht], überwinden [Hindernis] |
-i aşmak, -den geçmek | | | |
|
Die Tage mit dir gehen mir nicht mehr aus dem Sinn (/ Kopf).
Erinnerung, Liebe |
Seninle geçidiğim günler çıkmıyor aklımdan.
(geçmek) (çıkmak) | | | |
|
Ich muss diese Prüfung bestehen. |
Ben bu sınavı geçmek zorundayım. | | | |
|
verneintes Futur von geçmek (1. Pers. Sing.) |
geçmeyeceğim
gecmiycem {ugs} , gecmeycem {ugs} | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.05.2024 3:21:27 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit 1 |