| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Bitte mache dir nicht so große Sorgen, es geht ihm gut.
Beruhigung, Befinden |
Lütfen bukadar çok endişe etme, onun durumi iyi. | | | |
|
vor meinen Augen
Wahrnehmung |
gözlerimin önünde | | Redewendung | |
|
vor unseren Augen
Wahrnehmung, Lokalisation |
gözümüzün önünde | | | |
|
von (zu) geringer Größe
Maße, Größe |
az büyüklükte | | | |
|
mit den Augen verfolgen
Nonverbales |
gözlerle yüzmek | | Redewendung | |
|
mit den Augen zwinkern
Nonverbales |
göz kırpmak | | | |
|
mit den Augen rollend
Nonverbales |
gözlerini devirerek | | Redewendung | |
|
auf jmdn große Stücke halten / viel von jmdn halten
Meinung, Beziehung |
birini adam yerine koymak | | | |
|
Sie werden auf die Große Insel zum Picknick fahren.
Unternehmung |
Büyükada'ya pikniğe gidecekler. | | | |
|
weit auseinanderstehende Augen plplural
Aussehen |
geniş aralıklı gözler pl | | Substantiv | |
|
anstarren; in die Augen schauen
Nonverbales |
dik dik bakmak | | Redewendung | |
|
Mir fallen die Augen zu. |
Gözlerim kapanıyor. | | | |
|
geschwollen [Augen] |
kısık | | Adjektiv | |
|
Größe [Kleidung] f |
beden | | Substantiv | |
|
saubermachen |
temizlik yapmak | | Verb | |
|
Aus den Augen, aus dem Sinn.
Sprichwort; Kontakt, Trennung |
Gözden uzak olan, gönülden uzak olur. | | | |
|
aus der Sicht (/ den Augen) verschwinden
Wahrnehmung |
gözden kaybolmak | | Verb | |
|
(zum Spaß) seine Augen schielen lassen |
gözlerini şaşılaştırmak | | Redewendung | |
|
Vielleicht bist du fern von meinen Augen, aber niemals fern von meinem Herzen!
Liebeserklärung |
Belki gözlerimden uzaktasın ama yüreğimden asla! | | | |
|
Meine Augen suchen immer dich, mein Schatz.
Sehnsucht |
Gözlerim hep seni arıyor aşkım. | | | |
|
(vor Verwunderung) Mund und Augen aufsperren verbVerb
Reaktion, Nonverbales |
tersi dönmek | | | |
|
schwarz vor den Augen werden, schwindelig werden
Körpergefühle |
gözleri kararmak | | | |
|
die Augen vor Furcht weit aufreißen
Reaktion, Nonverbales |
gözleri korkudan fal taşı gibi açmak | | Redewendung | |
|
brennen [Augen, Wunde]
Körpergefühle |
yanmak | | Verb | |
|
glasige Augen plplural |
donuk gözler plplural | | Substantiv | |
|
mit geröteten Augen |
kızarmış gözlerle | | | |
|
unter vier Augen |
baş başa | | Redewendung | |
|
mit eigenen Augen
Wahrnehmung / (Auge) |
kendi gözleriyle
(göz) | | | |
|
gute Augen haben
Wahrnehmung |
iyi gözleri olmak | | | |
|
sechs Paar Augen |
altı çift göz | | Redewendung | |
|
mit feuchten Augen
Nonverbales |
sulu gözlerle | | | |
|
die Augen abwenden
Nonverbales |
gözleri ayırmak | | Redewendung | |
|
Größe ffemininum, Rauminhalt m |
hacim | | Substantiv | |
|
Format nneutrum, Größe f
Ausmaß |
ebad | | Substantiv | |
|
Ist es groß genug?
Größe |
Yeterince büyük mü? | | | |
|
kurz, klein
Größe |
kısa | | Adjektiv | |
|
gerötete (/ entzündete) Augen |
çipil gözler | | Redewendung | |
|
unbekannte Größe ffemininum
Mathematik |
meçhul | | Substantiv | |
|
Abmessung ffemininum, Größe f
Maße |
ölçü | | Substantiv | |
|
von mittlerer Größe |
orta ölçüde | | | |
|
Er konnte nicht die Augen von ihr wenden.
Nonverbales |
O, gözlerini ondan alamadı. | | | |
|
große(r) Junge m |
koca çocuk | | Substantiv | |
|
Alexander der Große
Historisches |
Büyük İskender | | | |
|
Die Nachricht machte ihn/sie sehr traurig.
Reaktion |
Haber onu çok üzdü. | | | |
|
Kann ich mit Ihnen (/ dir) unter vier Augen sprechen?
Sprechweise |
Sizinle (/ Seninle) başbaşa görüşebilir miyim? | | | |
|
Große Nationalversammlung der Türkei
Politik / (Türkisches Parlament) |
Türkiye Büyük Millet Meclisi (TBMM)
Abkürzungen | | | |
|
Leidenschaft ffemininum, (große) Liebe ffemininum |
sevda | | Substantiv | |
|
das große Los ziehen
Lebenssituation |
büyük ikramiye kazanmak | | Redewendung | |
|
das große Geld ugsumgangssprachlich n |
büyük para | | Substantiv | |
|
große(s) Zelt, Fürstenzelt n |
otağ | | Substantiv | |
|
Ich werde in deine schönen grünen Augen blicken (/ sehen).
Flirt |
O güzel yeşil gözlerine bakaçağim. | | | |
|
(große) Vase ffemininum, Blumenvase f |
çiçeklik | | Substantiv | |
|
jemandes Augen entgeht nichts, jemand merkt aber auch alles
Wahrnehmung |
gözünden hiç bir şey kaçmamak | | Redewendung | |
|
Glaube nicht den Worten, glaube den Augen, die Dich anschauen.
Spruch, Ratschlag |
Sözlere değil, sana bakan gözlere inan. | | | |
|
gleich groß; von gleicher Größe
Größe, Vergleich |
bir (/ aynı) boyda | | | |
|
Höhe ffemininum, Größe ffemininum; Anhöhe f |
yükseklik | | Substantiv | |
|
etwa von meiner Größe
Personenbeschreibung |
takriben benim beden gibi | | | |
|
Ich machte mir Sorgen. |
Beni bir düşünce aldı. | | | |
|
Welche Größe möchten Sie?
Einkauf |
Kaç beden istiyorsunuz? | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 4:56:56 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 4 |