pauker.at

Französisch Deutsch bekam Wind von etwas / einer Sache

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. abgekartete Sache -n
f
affaire truquée
f
Substantiv
Dekl. merkwürdige Sache -n
f
curieuse affaire
f
Substantiv
Dekl. Konfidenzniveau
n

im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau de confiance
m
ForstwSubstantiv
Dekl. Erhebung von Steuern -en {unterschiedliche Arten}
f
levée des impôts
f
Verwaltungspr, steuer, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
Wind von etwas / einer Sache bekommen avoir vent de qcfigVerb
Dekl. Abbruch (einer Untersuchung)
m
abandon (d'une recherche)
m
Substantiv
beeindruckt sein von etwas être impressionné de qc
Er bekam Wind von der Sache.
Information, Gerücht
Il eut vent de la chose.
Dekl. Abgabe von Methadon
f
remise de méthadone
f
mediz, Pharm.Substantiv
an etwas entlanglaufen longer qc
Dekl. Rinde, Schale -n, -n
f

Rinde von Bäumen, Schale von Früchte
l'écorce
m
Substantiv
Dekl. Hintergründe einer Angelegenheit
m, pl

Ereignis
les dessous d'une affaireSubstantiv
Abgabe von sterilem Injektionsmaterial -n
f
remise de matériel d'injection stérile
f
mediz, Pharm.Substantiv
anhand von à travers de
unterhalb von au-dessous
einer Sache vorbeugen, etwas verhüten prévenir qc
Todestag m [Jahrestag] (von jdm)
Tod
jour m anniversaire de la mort (de qn)
einer Sache abhelfen, etwas beheben remédier à qc
Vorrang einer Sache vor etwas
Reihenfolge
primauté de qc sur qc
sich einer Sache enthalten, etwas unterlassen s'abstenir de qc
in Gestalt von .... sous la forme de
aussehen wie etwas avoir l'air de qc
etwas los werden embarrasser
ohne etwas ...los dépourvu de qc
einer von beiden un des deux
südlich von etwas au sud de qc
dasselbe, dieselbe Sache la même chose
von etwas profitieren bénéficier de qc Verb
südlich von etwas au sud de quelque chose
m
Substantiv
von etwas profitieren profiter de qc allg, abw.Verb
nördlich von etwas au nord de qc
im Auftrag von pour le compte de
beinahe etwas tun manquer de faire qc. - faillir
östlich von etwas à l'est de qc
[von] etwas naschen manger qc par gourmandise
von etwas naschen manger qc par gourmandise
eine verrückte Sache une drôle d'affaire
einer Vielzahl von
Quantität
de bon nombre de
im Norden von dans le nord de
unterhalb einer Sache en contrebas de qc
von etwas entblößen dépourvoir de qch
einer Sache beikommen venir à bout de qc
einer Sache widerstehen résister à qc
einer Sache entsprechen correspondre à qc
von Hand melken traire à la main
einer Sache anpassen approprier à qc.
Feuer einer Leidenschaft
n

Gefühle
ardeur d'une passion
f
Substantiv
einer Sache beiwohnen assister à qc
Dekl. Verwendungsweise einer Sache -n
f
manière de se servir de qc
f
Substantiv
Was...von...unterscheidet Ce qui distingue/ différencie...de...
Anordnung von Kurzarbeit
f

temporär
mise en activité partielle
f

temporaire
Substantiv
Teilen von Frequenzen
n
partage des fréquences
m
technSubstantiv
nördlich von etwas au nord de quelque chose
m
Substantiv
von Atomwaffen befreien
dénucléariser {Verb}: I. denuklearisieren / Atomwaffen frei machen / befreien; Atomwaffen abrüsten;
dénucléariser Verb
in Mitten von au milieu de
am Rand von en marge de
von de
Dekl. Inhalt eines Gärbottichs -e
m
cuvée
f
Substantiv
Dekl. Element einer Menge -e {allg. unterschiedliche, Sorten, Arten}
n
élément d'un ensemble
m
math, allgSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.05.2024 9:31:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken