pauker.at

Französisch Deutsch einer Figur seine Stimme leihen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Abbruch (einer Untersuchung)
m
abandon (d'une recherche)
m
Substantiv
einer Figur seine Stimme leihen irreg. prêter sa voix à un personnage
cine; TV
TVVerb
Dekl. Hintergründe einer Angelegenheit
m, pl

Ereignis
les dessous d'une affaireSubstantiv
seine Frau sa femme
jmdm. seine Stimme leihen irreg. prêter sa voix à qn
TV, cine
TVVerb
seine Mailbox leeren relever sa boîte aux lettres [électronique]Verb
wie seine Frau comme sa femme
Feuer einer Leidenschaft
n

Gefühle
ardeur d'une passion
f
Substantiv
seine sesPronomen
Dekl. Element einer Menge -e {allg. unterschiedliche, Sorten, Arten}
n
élément d'un ensemble
m
math, allgSubstantiv
Er hat seine Kinder während einer halben Stunde lang angeschrien. Il a engueulé ses enfants pendant une demi-heure.
Der Wähler gibt seine Stimme einer Partei.
Wahlen
L'électeur donne sa voix à un parti.
seine Augen überall haben avoir des yeux derrière la têteRedewendung
Man wird seine Abwesenheit bemerken.
Wahrnehmung
On s'apercevra de son absence.
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung
f
participation à une organisation
f
Privatpers., Verbrechersynd.Substantiv
sich einer guten Gesundheit erfreuen jouir d'une bonne santé
verstellen
Stimme
contrefaire
voix
Verb
mit einer schüchternen Stimme sprechen
Sprechweise
parler d'une voix timide Verb
jdm/einer Sache den Rücken kehren fig tourner le dos à qn/qcfig
eine (intime) Beziehung mit einer Frau haben
Sexualität
avoir des relations avec une femme
Er trinkt seinen Tee aus einer Tasse.
Il boit son thé dans une tasse.
seine Ellbogen gebrauchen jouer des coudes figfig
einer von beiden un des deux
einer Sache widerstehen résister à qc
seine Versetzung beantragen
Arbeit
demander sa mutation
ausleihen irreg. prêter Verb
jmd etw. leihen prêter qc à qn
jdm etw leihen prêter qc à qn
seine Gefühle unterdrücken opprimer ses sentiments
silberhell (Stimme, Ton) argentin,-e
mit gedämpfter Stimme
Sprechweise
d’une voix étouffée
einer Vielzahl von
Quantität
de bon nombre de
einer dem anderen l'un à l'autre
Synchronbetrieb einer Maschine
m
marche synchrone d'une machine
f
elektriz.Substantiv
seine Pläne verwirklichen
Handeln
réaliser ses projets
seine Gefühle zeigen montrer ses sentiments
mit stockender Stimme
Sprechweise
d'une voix saccadée
seine/ihre Mutter sa mère
seine Unschuld beteuern clamer son innocence
seine Vorlieben ausdrücken exprimer ses préférences
einer Sache beikommen venir à bout de qc
Chef (einer Abteilung)
m

Hierarchie
chef
m
Substantiv
unterhalb einer Sache en contrebas de qc
Abschuss (einer Rakete)
m
lancement (d'une fusée)
m
Substantiv
Dekl. Beendigung (einer Debatte)
f

Diskussion
clôture (d'un débat)
f
Substantiv
nach einer Weile
Zeitangabe
un peu plus tard
einer Gewerkschaft angehören être syndiqué
seine Freude ausdrücken exprimer sa joie
seine Ideen ausdrücken exprimer ses idées
aufgrund einer Sonderregelung
Behördenangelegenheit
par dérogation
einer Sache beiwohnen assister à qc
einer Sache anpassen approprier à qc.
auf seine Gefahr à ses risques et périls
seine Zunge verschlucken avaler sa langue
seine Arbeit lieben aimer son travail
seine Anstrengungen verdoppeln redoubler d'efforts Verb
seine Absichten verheimlichen cacher ses intentions Verb
seine Papiere sortieren trier ses papiers Verb
einer Rede zuhören suivre un discours
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.05.2024 3:50:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken