pauker.at

Französisch Deutsch entsprechenden Kategorie

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. die höchste Kategorie
f
la catégorie la plus élevée
f
Substantiv
Dekl. die entsprechende Kategorie -n
f
la catégorie correspondante
f
Substantiv
Einen entsprechenden Grundsatzentscheid hat der Bundesrat am Mittwoch gefällt.www.admin.ch Telle est la décision de principe prise mercredi par le Conseil fédéral.www.admin.ch
Dekl. Kategorie der Gesamtheit der Kanäle
f
catégorie d'ensemble voies
f
Substantiv
Die entsprechenden Verträge zwischen dem Bund und den Kantonen werden ebenfalls in diesen Tagen unterzeichnet.www.admin.ch Les contrats entre la Confédération et les trois cantons concernés seront aussi signés ces jours.www.admin.ch
Die entsprechenden Märkte sind aber im Wandel.www.admin.ch Or le marché de ces types de transport est aujourd’hui en pleine mutation.www.admin.ch
Seit Jahren verlangen verschiedene Kantone und die Wissenschaft, seit 1999 - mittels zweier Vorstösse - auch das Parlament eine Verstärkung der Raumordnungspolitik des Bundes sowie eine Zusammenlegung von entsprechenden Fachstellen.www.admin.ch Depuis des années, divers cantons et les milieux scientifiques, auxquels s'est joint le Parlement en 1999 avec deux interventions, préconisent un renforcement de la politique fédérale d'organisation du territoire ainsi qu'un regroupement des services compétents de la Confédération.www.admin.ch
Seit Jahren verlangen verschiedene Kantone und die Wissenschaft, seit 1999 - mittels zweier Vorstösse - auch das Parlament eine Verstärkung der Raumordnungspolitik des Bundes sowie eine Zusammenlegung von entsprechenden Fachstellen.www.admin.ch Depuis des années, divers cantons et les milieux scientifiques, auxquels s'est joint le Parlement en 1999 avec deux interventions, préconisent un renforcement de la politique fédérale d'organisation du territoire ainsi qu'un regroupement des services compétents de la Confédération.www.admin.ch
Dekl. Paramimie
f

paramimie {f}: I. Paramimie {f} / Missverhältnis zwischen einem seelischen Affekt und der entsprechenden Mimik;
paramimie
f
psychSubstantiv
Der Schweizerfranken könnte unter deutlichen Aufwertungsdruck geraten, mit entsprechenden realwirtschaftlichen Folgen auf die Schweizer Konjunktur.www.admin.ch Le franc suisse pourrait alors subir une forte pression à la hausse, qui ne serait pas sans conséquences sur l’économie réelle et, partant, la conjoncture suisse.www.admin.ch
unterordnen
subsumer {Verb}: I. subsumieren / einen Oberbegriff unterordnen, unter einer Kategorie einordnen; unter einem Thema zusammenfassen; III. {Rechtswort} einen konkreten Sachverhalt unter eine Rechtsnorm unterordnen;
subsumer Verb
subsumieren
subsumer {Verb}: I. subsumieren / einen Oberbegriff unterordnen, unter einer Kategorie einordnen; unter einem Thema zusammenfassen; III. {Rechtswort} einen konkreten Sachverhalt unter eine Rechtsnorm unterordnen;
subsumer allg, Rechtsw.Verb
Zusammen mit dem entsprechenden Rückgang der Beschäftigtenzahl führt dies zur Ausweisung eines hohen Wachstums der pro Arbeitsplatz benötigten Fläche.www.admin.ch Avec le recul consécutif du nombre des emplois, la surface occupée par poste de travail a ainsi connu une forte croissance.www.admin.ch
Der Bundesrat hat an seiner Sitzung vom 23. Mai 2018 die Botschaft zur Genehmigung des entsprechenden Änderungsprotokolls verabschiedet.www.admin.ch Lors de sa séance du 23 mai 2018, le Conseil fédéral a adopté le message relatif à cet amendement.www.admin.ch
In der entsprechenden Vorjahresperiode (März 2017) waren 310’288 Ausfallstunden registriert worden, welche sich auf 4’951 Personen in 540 Betrieben verteilt hatten.www.admin.ch L’année précédente à la même époque (mars 2017), le chômage partiel avait sévi dans 540 entreprises, touchant 4’951 personnes et entraînant la perte de 310’288 heures de travail.www.admin.ch
Insbesondere die öffentlichen Stellen sind angehalten, mit entsprechenden Verordnungen zum Aufbau von Einkaufspools die Beschaffung von Elektrofahrzeugen für ihre eigenen Flotten zu erleichtern.www.forum-elektromobilitaet.ch Ce constat vaut notamment pour les services publics qui sont invités à prendre les dispositions règlementaires nécessaires pour mettre en place des pools d'achat, afin de faciliter l'acquisition de véhicules électriques pour leur propre flotte.www.forum-elektromobilitaet.ch
Dekl. virtuelle Realität
f

réalité virtuelle {f}: I. virtuelle Realität {f} / vom Computer simulierte Wirklichkeit, künstliche Welt, in die man sich mithilfe der entsprechenden technischen Ausrüstung scheinbar hineinversetzen kann; Scheinrealität {f};
réalité virtuelle
f
Substantiv
Dank diesem Zugang der Bevölkerung und der Medien konnten in der Vergangenheit schwerwiegende, die Steuerpflichtigen teuer zu stehen kommende Beschaffungspannen aufgedeckt und die entsprechenden Lehren gezogen werden.www.edoeb.admin.ch Grâce à cet accès de la population et des médias, de graves blocages de marchés publics, qui auraient pu coûter cher aux contribuables, ont pu être révélés par le passé, et cela a permis de tirer les enseignements qui s’imposaient.www.edoeb.admin.ch
Dekl. Kategorie -n
f
catégorie
f
Substantiv
An seiner Sitzung vom 25. April 2018 hat der Bundesrat entschieden, das revidierte Gesetz sowie die entsprechenden Verordnungsänderungen auf den 1. Juli 2018 in Kraft zu setzen.www.admin.ch Lors de sa séance du 25 avril 2018, le Conseil fédéral a décidé que les modifications prévues de la loi et de l’ordonnance entreront en vigueur le 1er juillet 2018.www.admin.ch
attraktiv
attractif {m}, attractive {f}: I. {Geschmackssache eines jeden einzelnen Individuums} attraktiv / verlockend, begehrenswert, erstrebenswert; II. {Geschmackssache eines jeden einzelnen Individuums}attraktiv / anziehend, aufgrund eines entsprechenden Äußeres (jeder hat einen eigenen Geschmack), gut aussehend (Geschmackssache);
attractifAdjektiv
Bereits heute sind die Abgasprüfstelle (AFHB) und die Motorenlaboratorien der BFH-TI für Forschungs- und Entwicklungszwecke gut ausgerüstet: mit einem Rollenprüfstand für Personenwagen und Motorräder sowie Motorenprüfständen mit den entsprechenden Messgeräten.www.spirit.bfh.ch Actuellement, le Laboratoire de contrôle des gaz d’échappement (AFHB) et le Laboratoire moteur de la HESB-TI pour la Recherche et le Développement sont bien équipés à cet effet: ils disposent d’un banc d’essai à rouleaux pour voitures légères et motocycles, de bancs d'essai moteur et de différents appareils de mesure adéquats.www.spirit.bfh.ch
Die Ergebnisse verdeutlichen zudem, dass sich die Inspektionen positiv auf das allgemeine Gesundheits- und Sicherheitsmanagement der Unternehmen auswirken, aber auch auf die Bereitschaft der Arbeitgeber, Präventionsmassnahmen einzuführen, und auf ihre entsprechenden Kompetenzen.www.admin.ch Les résultats mettent également en évidence des effets positifs de l’inspection sur la manière dont les entreprises gèrent en général la santé et la sécurité de leur personnel, sur la volonté des employeurs de prévenir les risques psychosociaux, et sur leurs compétences en la matière.www.admin.ch
Dekl. Kategorie -n
f

rubrique {f}: I. Rubrik {f} / a) Spalte, in die etwas nach einer bestimmten Ordnung (unter einer Überschrift) eingetragen wird; Verzeichnis {n}; b) Kategorie, in die man jmdn. etwas gedanklich einordnet; II. Rubrik {f} / rot gehaltene Überschrift oder Initiale, die in mittelalterlichen Handschriften und Frühdrucken die einzelnen Abschnitte trennte; III. Rubrik {f} / rot gedruckte Anweisung für rituelle Handlungen in katholischen liturgischen Büchern;
rubrique
f
Substantiv
Dekl. Verzeichnis -se
n

rubrique {f}: I. Rubrik {f} / a) Spalte, in die etwas nach einer bestimmten Ordnung (unter einer Überschrift) eingetragen wird; Verzeichnis {n}; b) Kategorie, in die man jmdn. etwas gedanklich einordnet; II. Rubrik {f} / rot gehaltene Überschrift oder Initiale, die in mittelalterlichen Handschriften und Frühdrucken die einzelnen Abschnitte trennte; III. Rubrik {f} / rot gedruckte Anweisung für rituelle Handlungen in katholischen liturgischen Büchern;
rubrique
f
Substantiv
Dekl. Lehrgang ...gänge
m

séminaire {m}: I. Seminar {n} / Pflanzschule {f}; {übertragen} Baumschule {f}; II. Seminar {n} / Hochschulinstitut für einen bestimmten Fachbereich mit entsprechenden Räumlichkeiten, die hierzu benötigt werden; III. Seminar {n} / a) Lehrveranstaltung; b) Schulung {f}, (berufliche / private) Weiterbildung(sveranstaltung); IV. {kath. Kirche} Seminar {n} / kirchliches Institut zur Ausbildung von Geistlichen (Priester-, Predigerseminar); V. {früher} Seminar {n} / a) Institut für die Ausbildung von Volksschullehrern; b) mit dem Schulpraktikum einhergehender Lehrgang {m} für Studienreferendare vor dem 2. Staatsexamen;
séminaire
m
übertr.Substantiv
Dekl. Seminar -e; {österr. auch} ...ien
n

séminaire {m}: I. Seminar {n} / Pflanzschule {f}; {übertragen} Baumschule {f}; II. Seminar {n} / Hochschulinstitut für einen bestimmten Fachbereich mit entsprechenden Räumlichkeiten, die hierzu benötigt werden; III. Seminar {n} / a) Lehrveranstaltung; b) Schulung {f}, (berufliche / private) Weiterbildung(sveranstaltung); IV. {kath. Kirche} Seminar {n} / kirchliches Institut zur Ausbildung von Geistlichen (Priester-, Predigerseminar); V. {früher} Seminar {n} / a) Institut für die Ausbildung von Volksschullehrern; b) mit dem Schulpraktikum einhergehender Lehrgang {m} für Studienreferendare vor dem 2. Staatsexamen;
séminaire
m
altm, allg, übertr., kath. KircheSubstantiv
Dekl. Spalte -n
f

rubrique {f}: I. Rubrik {f} / a) Spalte, in die etwas nach einer bestimmten Ordnung (unter einer Überschrift) eingetragen wird; Verzeichnis {n}; b) Kategorie, in die man jmdn. etwas gedanklich einordnet; II. Rubrik {f} / rot gehaltene Überschrift oder Initiale, die in mittelalterlichen Handschriften und Frühdrucken die einzelnen Abschnitte trennte; III. Rubrik {f} / rot gedruckte Anweisung für rituelle Handlungen in katholischen liturgischen Büchern;
rubrique
f
Substantiv
Dekl. Pflanzschule -n
f

séminaire {m}: I. Seminar {n} / Pflanzschule {f}; {übertragen} Baumschule {f}; II. Seminar {n} / Hochschulinstitut für einen bestimmten Fachbereich mit entsprechenden Räumlichkeiten, die hierzu benötigt werden; III. Seminar {n} / a) Lehrveranstaltung; b) Schulung {f}, (berufliche / private) Weiterbildung(sveranstaltung); IV. {kath. Kirche} Seminar {n} / kirchliches Institut zur Ausbildung von Geistlichen (Priester-, Predigerseminar); V. {früher} Seminar {n} / a) Institut für die Ausbildung von Volksschullehrern; b) mit dem Schulpraktikum einhergehender Lehrgang {m} für Studienreferendare vor dem 2. Staatsexamen;
séminaire
m
allgSubstantiv
pharmazeutisch-technisch
pharmaceutique-technique {Adj.}: I. pharmazeutisch-technisch {Adj.} / die Pharmazie in Verbindung mit entsprechenden technischen, praktischen Handhabungen betreffend;
pharmaceutique-techniquePharm.Adjektiv
Dekl. Kausalanalyse -n
f

analyse causale {f}: I. Kausalanalyse {f} / Analyse, durch die das Verhältnis Ursache und Wirkung und die entsprechenden Zusammenhänge erforscht werden;
analyse causale
f
Substantiv
Dekl. Lehrveranstaltung -en
f

séminaire {m}: I. Seminar {n} / Pflanzschule {f}; {übertragen} Baumschule {f}; II. Seminar {n} / Hochschulinstitut für einen bestimmten Fachbereich mit entsprechenden Räumlichkeiten, die hierzu benötigt werden; III. Seminar {n} / a) Lehrveranstaltung; b) Schulung {f}, (berufliche / private) Weiterbildung(sveranstaltung); IV. {kath. Kirche} Seminar {n} / kirchliches Institut zur Ausbildung von Geistlichen (Priester-, Predigerseminar); V. {früher} Seminar {n} / a) Institut für die Ausbildung von Volksschullehrern; b) mit dem Schulpraktikum einhergehender Lehrgang {m} für Studienreferendare vor dem 2. Staatsexamen;
séminaire
m
übertr.Substantiv
Dekl. Weiterbildung(sveranstaltung) -en
f

séminaire {m}: I. Seminar {n} / Pflanzschule {f}; {übertragen} Baumschule {f}; II. Seminar {n} / Hochschulinstitut für einen bestimmten Fachbereich mit entsprechenden Räumlichkeiten, die hierzu benötigt werden; III. Seminar {n} / a) Lehrveranstaltung; b) Schulung {f}, (berufliche / private) Weiterbildung(sveranstaltung); IV. {kath. Kirche} Seminar {n} / kirchliches Institut zur Ausbildung von Geistlichen (Priester-, Predigerseminar); V. {früher} Seminar {n} / a) Institut für die Ausbildung von Volksschullehrern; b) mit dem Schulpraktikum einhergehender Lehrgang {m} für Studienreferendare vor dem 2. Staatsexamen;
séminaire
m
Substantiv
Dekl. Kameraderie -
f

camaraderie {f} {abwertend}: I. Kameraderie {f} {abwertend} in entsprechenden Verhaltensweisen anderen bewusst vor Augen geführte Kameradschaft, Cliquenwirtschaft {f}, Cliquengeist;
camaraderie
f
Substantiv
Dekl. Retourkutsche -n
f

retour à l'envoyeur {m}: I. {umgangssprachlich} Retourkutsche {f} / das Zurückgeben eines Vorwurfs, einer Beleidigung etc. bei passender Gelegenheit mit einem entsprechenden Vorwurf, einer entsprechenden Beleidigung;
retour à l'envoyeur
m
umgspSubstantiv
Locher Büro -
m

perforateur {m}: I. {Technik} Perforator {m} / Gerät zum Herstellen einer Perforation; {Büro} Locher {m}; II. {Druckwesen früher} Schriftsetzer, der mithilfe einer entsprechenden Maschine den Drucksatz auf Papierstreifen locht;
perforateur bureau
m
Substantiv
Perforator -en
m

perforateur {m}: I. {Technik} Perforator {m} / Gerät zum Herstellen einer Perforation; {Büro} Locher {m}; II. {Druckwesen früher} Schriftsetzer, der mithilfe einer entsprechenden Maschine den Drucksatz auf Papierstreifen locht;
perforateur
m
techn, Druckw.Substantiv
Psychophysik
f

psychophysique {f} {Nomen}, {Adj.}: I. Psychophysik {f} / Lehre von den Wechselwirkungen zwischen Körper und Seele, insbesondere zwischen physischen Reizen und den ihnen entsprechenden Erlebnissen; II. psychophysisch / die Psychophysik betreffend, auf ihr beruhend
psychophysique
f
Fachspr.Substantiv
Dekl. Lügner, abgeschwächt Wortumdreher / Wortverdreher -
m

rabuliste {mf}: I. Rabulist {m} / Lügner {m}, jmd., der in geschickter Weise spitzfindig, listig argumentiert, um somit einen Sachverhalt / die Wirklichkeit in einer von ihm gewünschten , jedoch nicht der Wahrheit entsprechenden Weise darzustellen; Wortumdreher / Wortverdreher {m};
rabuliste
m
Substantiv
Dekl. Rabulist -en
m

rabuliste {mf}: I. Rabulist {m} / Lügner {m}, jmd., der in geschickter Weise spitzfindig, listig argumentiert, um somit einen Sachverhalt / die Wirklichkeit in einer von ihm gewünschten , jedoch nicht der Wahrheit entsprechenden Weise darzustellen; Wortumdreher / Wortverdreher {m};
rabuliste
m
wirts, polit, relig, Wiss, pol. i. übertr. S., kath. Kirche, Sprachwiss., Pharm., Verbrechersynd., NGO, mainstream media, Verwaltungsfachang. Substantiv
Dekl. Rekursivität
f

récursivité {f}: I. {Sprachwort} Rekursivität {f} / Eigenschaft einer Grammatik, mit der nach bestimmten Formationsregeln unendlich viele Sätze gebildet werden können (d. h. die Konstituenten eines jeden Satzes entsprechenden jeweils neuen Sätzen und ihre Zahl kann beliebig erweitert werden);
récursivité
f
SprachwSubstantiv
Dekl. Rabulistin -nen
f

rabuliste {mf}: I. Rabulistin {f}, weibliche Form zu Rabulist {m} / Lügnerin {f}, eine., die in geschickter Weise spitzfindig, listig argumentiert, um somit einen Sachverhalt / die Wirklichkeit in einer von ihr gewünschten , jedoch nicht der Wahrheit entsprechenden Weise darzustellen; Wortumdreherin / Wortverdreherin {f};
rabuliste
f
wirts, relig, Wiss, kath. Kirche, Sprachwiss., Verbrechersynd., NGO, mainstream media, Verwaltungsfachang. Substantiv
Dekl. Lügnerin, abgeschwächt Wortumdreherin / Wortverdreherin -nen
f

rabuliste {mf}: I. Rabulistin {f}, weibliche Form zu Rabulist {m} / Lügnerin {f}, eine., die in geschickter Weise spitzfindig, listig argumentiert, um somit einen Sachverhalt / die Wirklichkeit in einer von ihr gewünschten , jedoch nicht der Wahrheit entsprechenden Weise darzustellen; Wortumdreherin / Wortverdreherin {f};
rabuliste
f
Substantiv
Dekl. Rubrik -en
f

rubrique {f}: I. Rubrik {f} / a) Spalte, in die etwas nach einer bestimmten Ordnung (unter einer Überschrift) eingetragen wird; Verzeichnis {n}; b) Kategorie, in die man jmdn. etwas gedanklich einordnet; II. Rubrik {f} / rot gehaltene Überschrift oder Initiale, die in mittelalterlichen Handschriften und Frühdrucken die einzelnen Abschnitte trennte; III. Rubrik {f} / rot gedruckte Anweisung für rituelle Handlungen in katholischen liturgischen Büchern;
rubrique
f
Substantiv
Dekl. Verschwörer -en
m

conspirateur {m}: I. Konspirator {m} und Konspirateur {m} / jmd. der sich mit anderen heimlich und unter Ausschluss der Öffentlichkeit abspricht und Dinge vorantreibt ohne das Wissen und Zutun der Allgemeinheit; [von denen, die als Kategorie angegeben wurden, sind es hauptsächlich die Menschen, die dieses gebrauchen, um andere mundtot zu machen, um ihre niederen Zwecke und Ziele voranzutreiben auf dem Rücken sämtlicher Völker]
conspirateur
m
milit, polit, relig, Wiss, pol. i. übertr. S., NGO, mainstream mediaSubstantiv
Dekl. Konspirator, Konspirateur ...oren und -e
m

conspirateur {m}: I. Konspirator {m} und Konspirateur {m} / jmd. der sich mit anderen heimlich und unter Ausschluss der Öffentlichkeit abspricht und Dinge vorantreibt ohne das Wissen und Zutun der Allgemeinheit; [von denen, die als Kategorie angegeben wurden, sind es hauptsächlich die Menschen, die dieses gebrauchen, um andere mundtot zu machen, um ihre niederen Zwecke und Ziele voranzutreiben auf dem Rücken sämtlicher Völker]
conspirateur
m
milit, polit, relig, Wiss, pol. i. übertr. S., NGO, Medien, mainstream mediaSubstantiv
bestimmend
déterminatif {m}, déterminative {f}: I. determinativ / bestimmend, begrenzend, festlegend; II. determinativ / entschieden, entschlossen; III. Determinativ {n} / Zeichen in der ägyptischen Bilderschrift, das die Zugehörigkeit eines Begriffs zu einer bestimmten Kategorie festlegt; IV. {Sprachwort} Determinativ {n} / sprachliches Element als Weiterbildung oder Erweiterung der Wurzel eines indogermanischen Wortes ohne (wesentlichen) Bedeutungsunterschied; Gegensatz: Formans; V. Determinativ {n} / besondere Art des Demonstrativpronomens z. B. dasjenige, dieselbe;
déterminatif(ive)Adjektiv
entschlossen
déterminatif {m}, déterminative {f}: I. determinativ / bestimmend, begrenzend, festlegend; II. determinativ / entschieden, entschlossen; III. Determinativ {n} / Zeichen in der ägyptischen Bilderschrift, das die Zugehörigkeit eines Begriffs zu einer bestimmten Kategorie festlegt; IV. {Sprachwort} Determinativ {n} / sprachliches Element als Weiterbildung oder Erweiterung der Wurzel eines indogermanischen Wortes ohne (wesentlichen) Bedeutungsunterschied; Gegensatz: Formans; V. Determinativ {n} / besondere Art des Demonstrativpronomens z. B. dasjenige, dieselbe;
déterminatif(ive)Adjektiv
begrenzend
déterminatif {m}, déterminative {f}: I. determinativ / bestimmend, begrenzend, festlegend; II. determinativ / entschieden, entschlossen; III. Determinativ {n} / Zeichen in der ägyptischen Bilderschrift, das die Zugehörigkeit eines Begriffs zu einer bestimmten Kategorie festlegt; IV. {Sprachwort} Determinativ {n} / sprachliches Element als Weiterbildung oder Erweiterung der Wurzel eines indogermanischen Wortes ohne (wesentlichen) Bedeutungsunterschied; Gegensatz: Formans; V. Determinativ {n} / besondere Art des Demonstrativpronomens z. B. dasjenige, dieselbe;
déterminatif(ive)Adjektiv
determinativ
déterminatif {m}, déterminative {f}: I. determinativ / bestimmend, begrenzend, festlegend; II. determinativ / entschieden, entschlossen; III. Determinativ {n} / Zeichen in der ägyptischen Bilderschrift, das die Zugehörigkeit eines Begriffs zu einer bestimmten Kategorie festlegt; IV. {Sprachwort} Determinativ {n} / sprachliches Element als Weiterbildung oder Erweiterung der Wurzel eines indogermanischen Wortes ohne (wesentlichen) Bedeutungsunterschied; Gegensatz: Formans; V. Determinativ {n} / besondere Art des Demonstrativpronomens z. B. dasjenige, dieselbe;
déterminatif(ive)Sprachw, allg, Fachspr., übertr.Adjektiv
festlegend
déterminatif {m}, déterminative {f}: I. determinativ / bestimmend, begrenzend, festlegend; II. determinativ / entschieden, entschlossen; III. Determinativ {n} / Zeichen in der ägyptischen Bilderschrift, das die Zugehörigkeit eines Begriffs zu einer bestimmten Kategorie festlegt; IV. {Sprachwort} Determinativ {n} / sprachliches Element als Weiterbildung oder Erweiterung der Wurzel eines indogermanischen Wortes ohne (wesentlichen) Bedeutungsunterschied; Gegensatz: Formans; V. Determinativ {n} / besondere Art des Demonstrativpronomens z. B. dasjenige, dieselbe;
déterminatif(ive)Adjektiv
entschieden
déterminatif {m}, déterminative {f}: I. determinativ / bestimmend, begrenzend, festlegend; II. determinativ / entschieden, entschlossen; III. Determinativ {n} / Zeichen in der ägyptischen Bilderschrift, das die Zugehörigkeit eines Begriffs zu einer bestimmten Kategorie festlegt; IV. {Sprachwort} Determinativ {n} / sprachliches Element als Weiterbildung oder Erweiterung der Wurzel eines indogermanischen Wortes ohne (wesentlichen) Bedeutungsunterschied; Gegensatz: Formans; V. Determinativ {n} / besondere Art des Demonstrativpronomens z. B. dasjenige, dieselbe;
déterminatif(ive)Adjektiv
Dekl. Determinativ -e
n

déterminatif {m}; déterminative {f}: I. determinativ / bestimmend, begrenzend, festlegend; II. determinativ / entschieden, entschlossen; III. Determinativ {n} / Zeichen in der ägyptischen Bilderschrift, das die Zugehörigkeit eines Begriffs zu einer bestimmten Kategorie festlegt; IV. {Sprachwort} Determinativ {n} / sprachliches Element als Weiterbildung oder Erweiterung der Wurzel eines indogermanischen Wortes ohne (wesentlichen) Bedeutungsunterschied; Gegensatz: Formans; V. Determinativ {n} / besondere Art des Demonstrativpronomens z. B. dasjenige, dieselbe;
déterminatif
m
Sprachw, allg, Fachspr., übertr.Substantiv
enorm
capital {m} {Nomen}, {Adj.} capitale {f}: I. {Adj.} kapital / a) von solcher Art, dass die betreffende Person oder Sache alles Vergleichbare übersteigt; b) {Jägersprache} kapital / außerordentlich groß, stark, enorm; II. Kapital {n} ohne Plural / alle Geld- und Sachwerte, die zu einer Produktion verwendet werden, die Gewinn abwirft; b) Wert des Vermögens eines bestimmten Unternehmens; Vermögen {n}, Vermögensstamm {m}; III. Kapital {n} / a) verfügbare Geldsumme, die bei entsprechenden Einsatz Gewinn erbringt; b) verfügbarer Betrag an Bargeld; IV. Kapital {n} ohne Plural / Gesamtheit der kapitalkräftigen Unternehmen (eines Landes); V. Kapital {n} / gewebtes buntes Band, das vom Buchbinder an die Ober- und Unterkante des Buchblockrückens geklebt wird;
capital,-eAdjektiv
kapital
capital {m} {Nomen}, {Adj.} capitale {f}: I. {Adj.} kapital / a) von solcher Art, dass die betreffende Person oder Sache alles Vergleichbare übersteigt; b) {Jägersprache} kapital / außerordentlich groß, stark, enorm; II. Kapital {n} ohne Plural / alle Geld- und Sachwerte, die zu einer Produktion verwendet werden, die Gewinn abwirft; b) Wert des Vermögens eines bestimmten Unternehmens; Vermögen {n}, Vermögensstamm {m}; III. Kapital {n} / a) verfügbare Geldsumme, die bei entsprechenden Einsatz Gewinn erbringt; b) verfügbarer Betrag an Bargeld; IV. Kapital {n} ohne Plural / Gesamtheit der kapitalkräftigen Unternehmen (eines Landes); V. Kapital {n} / gewebtes buntes Band, das vom Buchbinder an die Ober- und Unterkante des Buchblockrückens geklebt wird;
capital,-eallg, Jägerspr.Adjektiv
stark
capital {m} {Nomen}, {Adj.} capitale {f}: I. {Adj.} kapital / a) von solcher Art, dass die betreffende Person oder Sache alles Vergleichbare übersteigt; b) {Jägersprache} kapital / außerordentlich groß, stark, enorm; II. Kapital {n} ohne Plural / alle Geld- und Sachwerte, die zu einer Produktion verwendet werden, die Gewinn abwirft; b) Wert des Vermögens eines bestimmten Unternehmens; Vermögen {n}, Vermögensstamm {m}; III. Kapital {n} / a) verfügbare Geldsumme, die bei entsprechenden Einsatz Gewinn erbringt; b) verfügbarer Betrag an Bargeld; IV. Kapital {n} ohne Plural / Gesamtheit der kapitalkräftigen Unternehmen (eines Landes); V. Kapital {n} / gewebtes buntes Band, das vom Buchbinder an die Ober- und Unterkante des Buchblockrückens geklebt wird;
capital,-eAdjektiv
außerordentlich groß
capital {m} {Nomen}, {Adj.} capitale {f}: I. {Adj.} kapital / a) von solcher Art, dass die betreffende Person oder Sache alles Vergleichbare übersteigt; b) {Jägersprache} kapital / außerordentlich groß, stark, enorm; II. Kapital {n} ohne Plural / alle Geld- und Sachwerte, die zu einer Produktion verwendet werden, die Gewinn abwirft; b) Wert des Vermögens eines bestimmten Unternehmens; Vermögen {n}, Vermögensstamm {m}; III. Kapital {n} / a) verfügbare Geldsumme, die bei entsprechenden Einsatz Gewinn erbringt; b) verfügbarer Betrag an Bargeld; IV. Kapital {n} ohne Plural / Gesamtheit der kapitalkräftigen Unternehmen (eines Landes); V. Kapital {n} / gewebtes buntes Band, das vom Buchbinder an die Ober- und Unterkante des Buchblockrückens geklebt wird;
capital,-eAdjektiv
Dekl. Kapital -e und {österr.nur}: ...ien
n

capital {m} {Nomen}, {Adj.} capitale {f}: I. {Adj.} kapital / a) von solcher Art, dass die betreffende Person oder Sache alles Vergleichbare übersteigt; b) {Jägersprache} kapital / außerordentlich groß, stark, enorm; II. Kapital {n} ohne Plural / alle Geld- und Sachwerte, die zu einer Produktion verwendet werden, die Gewinn abwirft; b) Wert des Vermögens eines bestimmten Unternehmens; Vermögen {n}, Vermögensstamm {m}; III. Kapital {n} / a) verfügbare Geldsumme, die bei entsprechenden Einsatz Gewinn erbringt; b) verfügbarer Betrag an Bargeld; IV. Kapital {n} ohne Plural / Gesamtheit der kapitalkräftigen Unternehmen (eines Landes); V. Kapital {n} / gewebtes buntes Band, das vom Buchbinder an die Ober- und Unterkante des Buchblockrückens geklebt wird;
capital
m
allgSubstantiv
Dekl. einfenstriges Zimmer -
n

cabinet {m}: I. Kabinett {n} / kleines Gemach {n}, Nebenzimmer {n}, Vorraum {m}; II. {alt} Kabinett {n} / abgeschlossener Beratungs- und Arbeitsraum (an Fürstenhöfen); III. {Kunst} Kabinett {n} / kleinerer Museumsraum (für besonders wertvolle Objekte); IV. {österr.} Kabinett {n} / kleines, einfenstriges Zimmer; V. {Politik i. ü. S.} Kabinett {n} / Kollegium {n}, welches aus Verwaltungsangestellten besteht, die sich selbst als führende Minister selbst ernannt haben und hatten und Regierungsgeschäfte tätigen [für einen Staat, der reine Fiktion ist, da ein Staat nicht widersprechen kann, unsichtbar und nicht anfassbar ist; andere Menschen hätten hierbei nichts zu sagen, da diese sich nicht selbst als Minister ernannt hätten]; VI. {regional} Kabinett {n} / Lehr- und Beratungszentrum {n}; Fachunterrichtsraum {m}; VII. {nach dem deutschen Weingesetz} Kabinett {n} / Wein der ersten Kategorie der Qualitätsweine mit Prädikat;
cabinet -s
m
österrSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 22:26:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken