pauker.at

Französisch Deutsch in ein Ion übergehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
ein Teufel in Menschengestalt un monstre à figure humaine
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Ein hübsches Städtchen in Höhenlage.
Städte
Une jolie petite ville en altitude.
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
ineinander übergehen enchaîner verb
ineinander übergehen se confondre
in Anbetracht vuPräposition
in Österreich en Autriche
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit
f

uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
in Kürze rapidementAdverb
münden in déboucher dans
wohnen in habiter à
in Originalfassung en version originaleAdverb
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
ein Matratzenlager herrichten improviser le lit à même sol
in Übereinstimmung mit en accord avec
in der Welt dans le monde
in drei Tagen en 3 jours
in deren Verlauf au cours de laquelle
ich wohne in j'habite à
ein untergehendes Volk un peuple en décadence
in Mitten von au milieu de
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
ihr tretet ein vous entrez
in Gestalt von .... sous la forme de
in Lachen ausbrechen éclater de rire
in Mode sein être à la mode
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
ein Verbot aufheben lever une interdiction
in Zukunft, künftig à l'avenir
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
in diesem Augenblick à ce moment-là
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
Artischocken in Essigsoße
Speisen
artichauts à vinaigrette
m
Substantiv
in den Tropen sous les tropiques
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
ein geläufiger Ausdruck une expression courante
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
bewandert in, versiert in versé,-e dans
in aller Ruhe en toute tranquillité
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
ein Kilo Tomaten un kilo de tomates
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
einschlagen irreg. planter Verb
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
jurSubstantiv
einschläfern assoupir Verb
in dans
Dekl. Drittel
n

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers
m
mathSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.05.2024 20:42:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken