pauker.at

Französisch Deutsch machte einer Sache ein Ende

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Macht Mächte
f
puissance
f
Substantiv
Dekl. abgekartete Sache -n
f
affaire truquée
f
Substantiv
Dekl. merkwürdige Sache -n
f
curieuse affaire
f
Substantiv
Dekl. Abbruch (einer Untersuchung)
m
abandon (d'une recherche)
m
Substantiv
einer Sache ein Ende setzen
Handeln
couper court à qc
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. Hintergründe einer Angelegenheit
m, pl

Ereignis
les dessous d'une affaireSubstantiv
einer Sache ein Ende machen en finir avec qcVerb
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit
f

uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
ihr tretet ein vous entrez
eine verrückte Sache une drôle d'affaire
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
ein geläufiger Ausdruck une expression courante
ein untergehendes Volk un peuple en décadence
ein Matratzenlager herrichten improviser le lit à même sol
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
ein Kilo Tomaten un kilo de tomates
ein Verbot aufheben lever une interdiction
dasselbe, dieselbe Sache la même chose
Dekl. Verwendungsweise einer Sache -n
f
manière de se servir de qc
f
Substantiv
Feuer einer Leidenschaft
n

Gefühle
ardeur d'une passion
f
Substantiv
einer Sache anpassen approprier à qc.
einer Sache entsprechen correspondre à qc
einer Sache widerstehen résister à qc
einer Sache beikommen venir à bout de qc
unterhalb einer Sache en contrebas de qc
einer Sache beiwohnen assister à qc
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
Dekl. Drittel
n

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers
m
mathSubstantiv
einschlagen irreg. planter Verb
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
jurSubstantiv
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Dekl. ein trauriger Roman -e
m
un roman triste
m
Substantiv
Dekl. ein beachtlicher Erfolg -e
m
un succès considerable
m
Substantiv
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
Sache
f
truc
m
Substantiv
Sache
f
chose
f
Substantiv
einschläfern assoupir Verb
Ende -n
n
bout
m

éxtrémité
Substantiv
Dekl. das kalte Ende
n
connexion froide
f
elektriz.Substantiv
Ende
n
fin
f
Substantiv
Dekl. Element einer Menge -e {allg. unterschiedliche, Sorten, Arten}
n
élément d'un ensemble
m
math, allgSubstantiv
Er schadet unserer Sache.
Konflikt, Kritik
Il nuit à notre cause.
Rechts steht ein Büchergestell. À droite, il y a une bibliothèque.
ein Teufel in Menschengestalt un monstre à figure humaine
ein Fall für sich un cas à partAdverb
Dekl. Pfändung einer beweglichen Sache -en
f

jur
saisie mobilière
f
Substantiv
mit Hilfe einer Sache à l'aide de
Gegenstand einer Sache sein être (/ faire) l'objet de qch.
einer Sache zuzuschreiben sein imputable à qc
im Rahmen einer Sache dans le cadre de qc.Adjektiv, Adverb
im Laufe einer Sache au cours de qc
jdn einer Sache beschuldigen accuser qn de qc
jemandem (/ einer Sache) misstrauen se méfier de
sich einer Sache bemächtigen s'emparer de qc
auf Kosten einer Sache aux dépens de qc.
jmdm /einer Sache misstrauen se méfier de qn/qc
einer Sache Herr werden
Ergebnis
se rendre maître de qc
mit Hilfe einer Sache au moyen de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 1:31:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken