pauker.at

Französisch Deutsch machte sich die Mühe zu

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Macht Mächte
f
puissance
f
Substantiv
Dekl. die (Schrauben)Mutter
f
l'écrou
m
Substantiv
Dekl. die Elfenbeinküste --
f
la Côte-d'Ivoire
f
Substantiv
belieben
Beispiel:1. es beliebt ihm zu ...
plaire
Beispiel:1. il lui plaît de ...
Verb
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
Dekl. die Glieder
n, pl
les membres
m, pl
Substantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
Dekl. die Vorkenntnisse
f, pl
connaissance préalable
f
Substantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m
f, pl
bêtises
f, pl

fam.
umgspSubstantiv
Dekl. Außenstehende -n
f

neutrale Beobachterin; die Dritte
tierce
f
VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Eltern, die pl
f, pl
parents, les (pl m)Substantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
zählen zu compter parmi
figurer
figVerb
sich beeilen, sich bemühen (zu) s'empresser (de faire qc.)
sich die Mühe machen zu prendre la peine de Verb
zu Tode betrübt
Befinden
la mort dans l'âmeRedewendung
zu guter Letzt en fin de compte
Die Mühe lohnt sich.
Beurteilung, Ermutigung
Ça (en) vaut la peine.
unterstützen
subvenir {Verb}: I. subvenieren / zu Hilfe kommen, unterstützen;
subvenir Verb
sich baden se baigner Verb
Dekl. Lebensmittelhändlerin -nen
f

Lebensmitteleinzelhändlerin; weibliche Form zu Lebensmittelhändler
commerçante de l'alimentation
f
Komm., Einzelh.Substantiv
Dekl. Witz, Würze f -e
m
sel
m
figSubstantiv
Dekl. die schlechteste Note
f
la plus mauvaise note
f
schulSubstantiv
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Beweisstück -e
m

für die Anklage
élément à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. die dritte Welt --
f
le tiers monde
m
relig, pol. i. übertr. S., Kunstw., kath. Kirche, NGO, FiktionSubstantiv
mit Mühe péniblement
avec difficulté
Adverb
sich Mühe geben se donner de la peine Verb
die Nadeln les aiguilles
sich fragen se demander
sich ändern, changer, varier
zu Besuch en visite
um zu pour
sich wohlfühlen
Befinden
être (/ se sentir) à l'aise (/ à son aise)
sich durchschlagen se débrouiller
sich lecken se lêcher
sich vorsehen se méfier de
sich erheben se soulever
die anderen les autres
sich benehmen se conduire
die Nahrungsmittelproduktion la production alimentaire
sich aufsetzen se redresser
sich bewegen remuer
die Krautschicht la strate herbacée
sich beeilen se dépêcher
sich aufopfern se dévouer
Dekl. die Grünen
m, pl
les verts
m, pl
politSubstantiv
Dekl. die Tafelfreuden
f, pl
les plaisirs de la table
m, pl
Substantiv
die Aufräumungsarbeiten les travaux de déblayage
sich abwechseln alterner
sich verschlimmern s’aggraver
die Verdichtung la densification
sich gedulden patienter
sich durchsetzen se répandre
sich wiederversöhnen se reconcilier
die Überdüngung la surfertilisation
sich beeilen se hâter
sich bemühen s'efforcer
sich einschleichen se faufiler
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.05.2024 11:39:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken