pauker.at

Französisch Deutsch näher kommen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
näher kommen irreg. se rapprocher Verb
unterstützen
subvenir {Verb}: I. subvenieren / zu Hilfe kommen, unterstützen;
subvenir Verb
näher rücken se rapprocher Verb
näher kommen approcherVerb
zur Abstimmung kommen être mis aux voixVerb
Kommen
n
venue
f
Substantiv
kommen venir, viens, viens, vient, venons, venez, viennentVerb
kommen venir
wird mit Hilfsverb être konjugiert
Verb
kommen venirVerb
jemandem zu Hilfe kommen venir à la rescousse de quelqu'un
jmdm. etw. näherbringen faire mieux connaître qc Verb
Leute einander näher bringen irreg. rapprocher des gens Verb
kommen auf compter Verb
wir kommen nous arrivons
angestürmt kommen
Tempo, Fortbewegung
arriver comme un cyclone
wieder kommen rentrerVerb
vorwärts kommen avancerVerb
kommen (Präsens) venir (je viens, tu viens, il/elle/on vient, nous venons, vous venez, ils/elles viennent)
wir kommen nous venons
besuchen (kommen) venir voir
Dekl. Naher Osten --
m
Proche-Orient
m
Substantiv
naher Verwandter
m
parent proche
m
Substantiv
auf jmdn. / etw. zu sprechen kommen en venir à parler de qn / qcVerb
näher plus proche; plus prèsAdjektiv
ausbrechen, auslösen, in Gang kommen, einsetzen déclencher
näher bestimmen qualifier ling
Näher betrachtet ...
Wahrnehmung, Überlegung
Vu de plus près, ...
Kommen Sie nüchtern!
Arztbesuch
Venez à jeun.
jemandem entgegen kommen être agréable à qn
kommen Sie nüchtern venez à jeun
wieder kommen, zurückkommen revenir
wird mit Hilfsverb être konjugiert
Verb
auf etw. kommen irreg. dériver de qc Verb
möglichst bald kommen venir au plus tôt
verschwinden, abhanden kommen disparaître
wird mit Hilfsverb avoir konjugiert(Sonderfall), Verbe irrégulier
Verb
nach Hause kommen rentrer (chez soi)
entfliehen, -kommen, vergehen s'enfuir
ins Finale kommen
Wettkampf, Ergebnis
parvenir en finale
Ich werde kommen. Je viendrai.
nach Hause kommen rentrer à la maison
damit sie kommen de façon ce) qu'ils viennent
zur Versteigerung kommen être mis/-e aux enchères
zur Versteigerung kommen être mis,-e aux enchères
in naher Zukunft
Zeitangabe
dans un proche avenir
denkbar ungelegen kommen arriver / tomber comme un cheveu sur la soupe fam fig.
Woher kommen Sie ?
Herkunft
Vous êtes d'où ?
nach Hause kommen rentrer à la maison
Am Sonntag in 8 Tagen kommen wir zurück.
Zeitangabe
On revient dimanche en 8 jours.
sich näherkommen irreg.
se rapprocher {Verb}: I. sich (an-)nähern, näherkommen
se rapprocher Verb
auf seine Kosten kommen rentrer dans ses frais
Woher kommen (/ sind) Sie?
FAQ, Herkunft
D'où êtes-vous ?
gleich zur Sache kommen
Handeln
aborder l'essentiel
teuer kommen revenir cherRedewendung
Ich sehe ihn kommen. Je le vois venir.
den Arzt kommen lassen
Arztbesuch
faire venir le médecin
in den Müll kommen aller à la poubelle
in den Stimmbruch kommen
Sprechweise, Kinder
entrer dans l'âge ou la voix mue
ein Kommen und Gehen
Fortbewegung
un va-et-vient
wieder zu sich kommen reprendre connaissance Verb
auftauchen, zum Vorschein kommen surgir
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 18:51:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken