pauker.at

Französisch Deutsch sagte als Belastungszeuge aus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
bestehen aus irreg. se composer de Verb
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen -
n
signal à plusieurs éléments
m
technSubstantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Kreis -e
m
Satz
circuit d'arrêt d'urgence
m
Satz
technSubstantiv
als Belastungszeuge aussagen déposer comme témoin à charge recht, jurVerb
Belastungszeuge -n
m
témion à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
auspressen pressurer Verb
als Soldat en soldat
als, nach pour
weniger...als moins...que
stammen aus dater de
aus-zerschneiden découperVerb
sobald als dès que
obwohl, als alors que
Produkt als Marktführer -e
n

Absatzmarketing
produit pilote -s
m
Komm.Substantiv
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
sowohl ... als auch tant ... que
sowohl ... als auch aussi ... bien
gerade als comme
gebildet aus formé,e à partir de
mehr... als plus... que
aus chinesischem Porzellan en porcelaine de Chine
größer als plus grand(e) que
teurer als plus cher que
als en qualité deübertr.Adverb
Dekl. Rapsöl -e
n

beim Auto als Ersatzstoff
huile de colza
f
auto, culinSubstantiv
als en tant que
Dekl. Sonnenblumenöl -e
n

beim Auto als Ersatzstoff
huile de tournesol
f
auto, culinSubstantiv
als
guise [giz];
en guise deRedewendung
als comme
als lorsque
als en
als quand conj
aus en provenance de
avion, train
Adverb
als alors que [au moment où; pendant que]
ausbrennen cautériser
[koterize]; méd. plaie
Verb
aus en
composition
Präposition
aus de
aus à prép [provenance]
aus provenant de
ausstechen crever Verb
aus en
Konjugieren aussehen paraîtreVerb
weniger französisch als moins de français que
weniger ruhig als... moins calmement que
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
Er hat aus der Vergangenheit nichts gelernt.
Verhalten, Beurteilung
Il n'a pas tiré la leçon du passé.
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
wohingegen, während (als Gegensatz) alors que
Leute aus dem Norden gens du Nord
Topf aus rostfreiem Stahl casserole en acier inoxydable
aus dem Schlaf aufschrecken réveiller en sursaut
aus der Luft gegriffen infondé adj [rumeurs, accusation, chiffrés]
Dekl. Halskette aus Silber -n
f

Schmuck
collier en argent
m
Substantiv
Leiche aus dem Moor
f
momie des tourbières
f
Substantiv
aus [reiner] Vergesslichkeit par oubli
ich suche etw aus je choisis
etw. aus Bequemlichkeit sagen dire qc par facilité Verb
Geh mir aus dem Weg!
Aufforderung, Konflikt
Ôte-toi de mon chemin !
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.05.2024 15:53:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken