pauker.at

Französisch Deutsch unterstellte der Gemeinde

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Gerechte, der
m
juste, le
m
Substantiv
Dekl. Auszubildende, der
m
apprenti, un
m
Substantiv
Dekl. Köder, der
m
appât, le
m
Substantiv
Dekl. Beschwörung -en
f

der Geister
conjuration
f
relig, sekt.Substantiv
Dekl. Aufnahme der Kurvenform -n
f
essai de forme d'onde
m
technSubstantiv
Dekl. Fax
n

auch der Fax
fax
m
Substantiv
Dekl. der gute Tropfen -
m
le grand cru
m

vin
Substantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
Dekl. Grad der Modulationskompression
m
degré de compression de la modulation
m
technSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Nachbildung der Wicklung
f
rebobinage conforme
m
technSubstantiv
Dekl. Verletzung des völkerrechtlichen Vertrages
f
violation d'une convention JUR
f
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Steuerung der Bausteine
f
commande des modules -s
f
technSubstantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m
f, pl
bêtises
f, pl

fam.
umgspSubstantiv
Dekl. der kahlgeschorene Kopf Köpfe
m
la boule à zéro
f
Substantiv
der plötzliche Tod la mort soudaine
der Gemeinde unterstellen communaliserVerwaltungspr, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Verb
Dekl. Butter
f

Lebensmittel
beurre
m
Substantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Witz, Würze f -e
m
sel
m
figSubstantiv
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. der Beleg für etw. -e
m
la preuve de qc
f
Substantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
der weiße Tod
Lawine
la mort blanche
der Bergahorn l‘érable sycomore
der Mehrwert la plus-value
der Mergel la marne
der Horizont l'horizon
m
Substantiv
der Orient l'Orient
m
Substantiv
Anstieg der Gehälter -e
m
progression des salaires
f
Substantiv
Dekl. Begleitschein der Expedition -e
m
bordereau d'expédition -x
m
Substantiv
der Süden Frankreichs Midi
m
Substantiv
Der Weizen wächst.
(wachsen)
Le blé pousse.
Dekl. Geheimnisse der Katzen
n, pl
secrets des chats
m, pl
Substantiv
in der Welt dans le monde
der behandelnde Arzt le médecin traitant
der kleinste Schüler le plus petit élève
Teilung der Schuld
f
partage des torts
m
jur, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , FiktionSubstantiv
Entleerung der Leitungsnetze
f
évacuation des vidanges
f
Bauw.Substantiv
jenseits der Grenzen
Lokalisation
au-delà des frontières
Einfrieren der Löhne
n
gel de salaires
m
Substantiv
Dekl. Stein der Weisen
m
pierre philosophale
f
Substantiv
Dekl. der achtziger Jahrgang -gänge
m

{Geburtsjahrgang}
la promotion huitante Schweiz
f
Substantiv
der letzte Schrei le dernier crifigRedewendung
der kleine Finger
m

Finger
auriculaire m, le petit doigt
m
Substantiv
der Alte salopp le pater sl
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
Dekl. der achtziger Jahrgang -gänge
m

{Geburtsjahrgang}
la promotion octante Belgien
f
Substantiv
Anstieg der Löhne
m
progression des salaires
f
Substantiv
Dekl. der sechziger Jahrgang -gänge
m

{Geburtsjahrgang}
la promotion soixante
f
Substantiv
der leVerb
Gemeinde... in zusammengesetzten Wörtern communal, -eSubstantiv
Gemeinde
f
comune
f
Substantiv
Gemeinde
f
comune
f
Substantiv
unterstellen prêter
intentions
Verb
Dekl. Verhältnis der Verzögerung zur Dämpfung -se
n
rapport temps de propagation-affaiblissement
m
technSubstantiv
Dekl. automatische Steuerung der Programmlautstärke
f
commande automatique du volume sonore des programmes
f
technSubstantiv
Dekl. zulässige Lastabhängigkeit der Frequenz
f
tolérance de fréquence en présence de variations du niveau d'excitation
f

d'un résonateur piézoélectrique
technSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 3:23:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken