Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ Dekl. Schalter - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Laden , Verkauf
comptoir m
magasin
Substantiv
Dekl. Gesetzlose(r) m maskulinum , Bandit m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
le hors-la-loi m
Substantiv
Dekl. Verkauf ...käufe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
placement m
Substantiv
durchfallen
se faire blackbouler Verb
▶ ▶ ▶ dich
te
Dekl. Reaktorregelung durch flüssige Neutronengifte f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
conduite par poison fluide f
phys Physik Substantiv
Dekl. Orthoskopie f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
orthoscopie {f}: I. Orthoskopie {f} / winkeltreue Abbildung durch Linsen;
orthoscopie f
Substantiv
Arbeitslose(r) m
chômeur m
Substantiv
jüngste(r) f,n und (m)
cadet, -te m/f
Adjektiv
jüngere(r) f/m
cadet, -te m/f
Adjektiv
Kriegsgefangene(r) m
prisonnier de guerre m
Substantiv
über, durch
par (la) vole de Redewendung
Willst du mich auf den Arm nehmen? ugs umgangssprachlich Konversation
Tu te moques de moi ? Redewendung
sieb(en)te(r, -s) septième {Adj.}: I. sieb(en)te(r, -s); II. Sieb(en)tel {n};
septième Adjektiv
linke (r,-s)
gauche m/f adj
erste/r/s
premier, -ère
links, linke(r) sinistre {Adj.}: I. unheilvoll, unglücklich; II. unheilverkündend; III. unheimlich; {fig.} düster, finster; IV. {Medizin}, {übertragen} sinister / links, linker;
sinistre mediz Medizin Adjektiv
durchdrehen
patiner roues
Verb
sich (zum Schlafen) hinlegen se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
se coucher Verb
zu Bett gehen se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
se coucher Verb
▶ ▶ durch
par Präposition
Verkauf m
vente f
Substantiv
▶ ▶ durch
à travers
▶ ▶ durch
par
▶ ▶ durch
à force de
per acclamation / durch Zuruf
par acclamation Adverb
ohne dir (/ Ihnen) schmeicheln zu wollen Lob
sans te (/ vous) flatter
diese(r) hier/da
celui/celle-ci/-là
▶ ▶ bitte (als Bitte)
s'il te plaît (Du-Form)
quer durch
á travers
Eifersüchtige(r) m
émulateur {m}: I. {alt} Emulator {m} / Wetteiferer {m}; II. {alt} Emulator {m} / Eifersüchtiger {m}, Neider {m}; III. {EDV} Emulator {m} / Zusatzgerät oder Programm zur Emulation (Nachahmung der Funktionen);
émulateur m
Substantiv
untergehen Sonne , Mond irreg. se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
se coucher Verb
▶ lustig rigolo {m}, rigolote {f} {Adj.}: I. lustig, drollig;
rigolo, -te Adjektiv
dicklich grassouillet {m}, grassouillette {f}: I. {ugs.} dicklich, pummelig, mollig;
grassouillet(te) Adjektiv
mollig grassouillet {m}, grassouillette {f}: I. {ugs.} dicklich, pummelig, mollig;
grassouillet(te) Adjektiv
blässlich
pâlot(te) Adjektiv
(geteilt) durch Rechnen
divisé par
geneigt, anfällig sujet {m}, sujette {f} {Adj.} (à qc), sujet {m} {Nomen}: I. {Adj.} anfällig gegen etwas, zu etwas neigend; geneigt, anfällig; II. {Grammatik}, {Philosophie} Subjekt {n}, Thema {n}, Gegenstand {m}, Grund {m}; III. {à ce sujet} darüber; IV. {au sujet de} hinsichtlich;
sujet, -te Adjektiv
dumm sot {m}, sotte {f} {Adj.}, {Nomen}: I. töricht, dumm; II. Dummkopf {m}, Tor {m}, Narr {m};
sot, -te Adjektiv
töricht sot {m}, sotte {f} {Adj.}, {Nomen}: I. töricht, dumm; II. Dummkopf {m}, Tor {m}, Narr {m};
sot, -te Adjektiv
älteste, -r
aîné, -e
Geschworene(r) m
juré m
Substantiv
mollig rondelet {m}, rondelette {f} {Adj.}: I. rundlich, mollig;
rondelet, -te Adjektiv
Schmachtende(r) m
soupirant m
scherzh. scherzhaft Substantiv
Dekl. Praktizierende(r) -n m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
pratiquant {m}, pratiquante {f} {P.P}: I. praktizierend; II. Kirchgänger {m} (der Praktizierende, der seinen Glauben ausübt und in die Kirche geht);
pratiquant m
Substantiv
Dekl. Mehrsprachige(r) -n m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
polyglotte {mf}: I. {Adj.} polyglott / mehrsprachig, vielsprachig; in mehreren Sprachen abgefasst (von Buchausgaben; II. {Adj.} polyglott / mehrsprachig, vielsprachig sprechen; in mehreren / vielen Sprachen sprechend; III. {Nomen}, {veraltet} Polyglotte {f} / mehrsprachiges Wörterbuch {n}; IV. {Nomen} Polyglotte {f}, Buch (besonders Bibel) mit Textfassung in verschiedenen Sprachen; V. Polyglotte {mf}, jmd. der viele Sprachen beherrscht, Mehrsprachige, Vielsprachige {mf}; VI. {Adj.}, {veraltet} polyglottisch;
polyglotte m
Substantiv
Hundertjährige(r) m
Alter
centenaire m
Substantiv
Arbeitsunfähige(r) m
invalide du travail m
Substantiv
matschig
blet, -te Adjektiv
Abgesandte(r) m
émissaire {m}: I. Emissär {m} / Abgesandter mit einem bestimmten Auftrag; II. Emissär {m} / Geheimbote {m}
émissaire m
Substantiv
Dekl. Bevollmächtigte(r) -n m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
délégué {m}, déléguée {f}: I. Delegat {m}, Delegierter {m} / Abgeordneter {m}, Bevollmächtigter {m}, Beauftragter {m};
délégué m
Substantiv
Dekl. Beauftragte(r) -n m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
délégué {m}, déléguée {f}: I. Delegat {m}, Delegierter {m} / Abgeordneter {m}, Bevollmächtigter {m}, Beauftragter {m};
délégué m
Substantiv
Dekl. Abgeordnete(r) -n m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
délégué {m}, déléguée {f}: I. Delegat {m}, Delegierter {m} / Abgeordneter {m}, Bevollmächtigter {m}, Beauftragter {m};
délégué m
Substantiv
Dekl. Industrielle(r) m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
industriel {m}, industrielle {f}: I. industriell / a) die Industrie betreffend; b) mithilfe der Industrie (II.) hergestellt; II. Industrielle {m} / Unternehmer {m}, Eigentümer {m} eines Industriebetriebes; III. Industrie... (in zusammengesetzten Wörtern);
industriel m
Substantiv
Dekl. Gläubige m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
croyant {m}, croyante {f}; Adj.,Nomen: I. {Adj.} gläubig; II. Gläubige(r) {m};
croyant m
Substantiv
Abgeordnete(r) m
député m
Substantiv
frühere, r
antérieur, -e
durch, wegen
à force de
mitten durch
à travers Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.05.2024 6:22:50 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (FR) Häufigkeit 23