pauker.at

Französisch Deutsch faire passer

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
etw. tun müssen Konjugieren avoir besoin de faire qc Verb
die Güte haben etw. zu tun
Handeln
Konjugieren avoir la bonté de faire qc Verb
tun faireVerb
veranlassen faireVerb
Dekl. Savoir-faire --
n

savoir-faire {m}: I. Savoir-faire {n} / Gewandtheit; {ugs.} Können {n}, Know-how {n};
savoir-faire
m
Substantiv
überbrücken faire la soudurewirtsVerb
tun, machen faire
Verbe irrégulier
Verb
kochen
Zubereitung
faire la cuisineVerb
weitergeben faire passerVerb
Dekl. Können
n

savoir-faire {m}: I. Savoir-faire {n} / Gewandtheit; {ugs.} Können {n}, Know-how {n};
savoir-faire
m
Substantiv
Dekl. Know-how -s
n

savoir-faire {m}: I. Savoir-faire {n} / Gewandtheit; {ugs.} Können {n}, Know-how {n};
savoir-faire
m
Substantiv
etw. machen faire qc
einen Scheck ausstellen
Finanzen
faire un chèque
jdm auf halben Wege entgegenkommen fig
Vereinbarung
faire des concessionsfig
jdn auf Trab bringen ugs faire avancer qn
Faxen (/ Blödsinn) machen faire des pitreries
jdn. füttern faire manger qn
die Betten machen faire les lits
auf Hochglanz bringen faire briller Verb
beteiligen faire participer Verb
kochen faire bouillir Verb
vorübergehen passerVerb
stecken, hinkommen passerVerb
zureichen passerVerb
verbringen, vergehen, vorbeigehen [Zeit] passerVerb
Pleite gehen faire faillite umgspVerb
Bankrott gehen faire faillite umgspVerb
sich kennenlernen faire connaissance Verb
jmdm. trauen
Vertrauen
faire confiance Verb
vorbeifahren, vorbeigehen, hinüberfahren, hinübergehen passerVerb
ein gemeinsames Schlafzimmer haben
Wohnung
faire chambre commune Verb
machen lassen faire faire
handeln, etwas unternehmen irreg. faire face Verb
Conjuguer machen faire Verb
machen, tun faireVerb
unter Druck setzen faire chanterVerb
tun, machen, lassen, anfertigen faireVerb
anfertigen
Möbel, Kleidung
faireVerb
wachsen lassen faire pousserVerb
packen
vibrer {Verb}: I. vibrieren / schwingen, in leiser schwingender Bewegung sein; II. {fig.}, {übertragen} [faire vibrer] mitreißen, packen;
faire vibrerfig, übertr.Verb
mitreißen irreg.
vibrer {Verb}: I. vibrieren / schwingen, in leiser schwingender Bewegung sein; II. {fig.}, {übertragen} [faire vibrer] mitreißen, packen;
faire vibrerfig, übertr.Verb
schwenken
sauter {Verb}: I. (sauter Verb intransitiv) springen; (exploser) in die Luft fliegen, explodieren; II. (sauter Verb intransitiv) {électricité}, {fusible} durchbrennen; (sauter sur) sich stürzen auf (Akkusativ); III. (faire sauter) {cuisine} sautieren / a) (kurz in der Pfanne) braten; b) (bereits gebratene Stücke Fleisch oder Fisch) kurz in frischem, heißem Fett schwenken; IV. (sauter Verb transitiv) {obstacle}, {fossé} überspringen; {moteur}, {repas} auslassen;
faire sauterVerb
(an)braten irreg.
sauter {Verb}: I. (sauter Verb intransitiv) springen; (exploser) in die Luft fliegen, explodieren; II. (sauter Verb intransitiv) {électricité}, {fusible} durchbrennen; (sauter sur) sich stürzen auf (Akkusativ); III. (faire sauter) {cuisine} sautieren / a) (kurz in der Pfanne) braten; b) (bereits gebratene Stücke Fleisch oder Fisch) kurz in frischem, heißem Fett schwenken; IV. (sauter Verb transitiv) {obstacle}, {fossé} überspringen; {moteur}, {repas} auslassen;
faire sauterVerb
sautieren
sauter {Verb}: I. (sauter Verb intransitiv) springen; (exploser) in die Luft fliegen, explodieren; II. (sauter Verb intransitiv) {électricité}, {fusible} durchbrennen; (sauter sur) sich stürzen auf (Akkusativ); III. (faire sauter) {cuisine} sautieren / a) (kurz in der Pfanne) braten; b) (bereits gebratene Stücke Fleisch oder Fisch) kurz in frischem, heißem Fett schwenken; IV. (sauter Verb transitiv) {obstacle}, {fossé} überspringen; {moteur}, {repas} auslassen;
faire sauterVerb
Aufsehen erregen faire sensationVerb
Konkurs machen faire faillite Verb
Pleite gehen (Firma, Geschäft) faire faillite Verb
auf die Tube drücken faire vinaigrefig, umgspVerb
zur Geltung bringen irreg.
ressortir {Verb}: I. wieder hinausgehen; II. {relief} hervortreten; III. {faire ressortir} hervorheben, zur Geltung bringen; IV. {JUR} {ressortir à} ressortieren / zur Zuständigkeit gehören; zugehören; V. {Religion}, {Verwaltungssprache} {Rechtswort} ressortieren / unterstehen;
faire ressortirVerb
hervorheben irreg.
ressortir {Verb}: I. wieder hinausgehen; II. {relief} hervortreten; III. {faire ressortir} hervorheben, zur Geltung bringen; IV. {JUR} {ressortir à} ressortieren / zur Zuständigkeit gehören; zugehören; V. {Religion}, {Verwaltungssprache} {Rechtswort} ressortieren / unterstehen;
faire ressortirVerb
bräunen Küche faire roussi cuisine Verb
ins Schwarze treffen irreg. faire moucheVerb
gut essen faire bon repas
m
Substantiv
schöne Ferien verbringen passer des bonnes vacances
bohren mediz
passer la roulette {verbe} {dentiste}: I. {Zahnmedizin} bohren;
passer la roulette mediz, Zahnmed.Verb
etw. beinahe tun manquer de faire qc.
sich ausgeben als se faire passer pour
ein X für ein U vormachen
Betrug
faire passer douze pour quinze Verb
an den Tag legen
Verhalten
faire preuve de qc Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.05.2024 0:20:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken