pauker.at

Italienisch Deutsch belegte mit einer Strafe

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
mit einer Strafe belegen penalisé
Piemontèis
Verb
eine Sache mit einer anderen verwechseln confondere una cosa con un'altra
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
ich hab mich mit einer Nadel gestochen mi sono punta con uno spillo
fangen wir mit einer leichten Sache an iniziamo con una cosa semplice
mit Umlaut con dieresi
handeln mit commerciare in
mit ... Jahren a ... anni
ausstatten mit fornire di qc.
beschäftigt mit dedito a
mit Appetit con gusto
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
Bohnensuppe mit Nudeln
f
la pasta e fagioliSubstantiv
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
Ziehung einer Tratte spiccare una tratta
mit Brot auftunken fare la scarpettaVerb
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
ausstatten, versehen (mit) corredare
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
mit Leuten umgehen trattare la gente
mit rotem Haar dai capelli rossi
einer Partei angehören essere di un partito
mit etwas wirtschaften fare economia di qc
einer von vier uno su quattro
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
verwandt sein mit essere imparentato a/con
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
einverstanden sein mit essere d'accordo con
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
eine belegte Zunge una lingua patinosa
die Strafe -n
f
il castigh
m

Piemontèis
Substantiv
die Strafe -n
f
la pen-a
f

Piemontèis
Substantiv
die Strafe
f
la pena
f
Substantiv
die Strafe
f
la punizioneSubstantiv
mit conPräposition
mit con
Piemontèis
Präposition
mit gutem Beispiel vorangehen dare il buon esempio
mit dem Rauchen aufhören smettere di fumare
mit Schnee bedeckte Berge monti incappucciati di neve
es mit etwas aufnehmen misurarsi con qualcosa
immer mit der Ruhe! calma!
Stich (mit der Nadel) puntura
Nichts zu haben mit ... Non avere nulla a che fare con ...
mit einem Hauch von con un soffio di
Mit den Achseln zucken si stringere nelle spalle
mit vollem Mund sprechen parlare col boccone in bocca
dicke Gemüsesuppe mit Teigwaren il minestrone
m
Substantiv
mit Bad und Dusche con bagno e doccia
mit einem halben Liter da mezzo litro
mit dem Fahrrad fahren andare in bicicletta
mit... Jahren n, pl a... anni
etwas mit etwas füllen, auffüllen riempire qc di qc
Kaffee mit wenig Milch caffè macchato
mit einer Hypothek belasten ipotecareVerb
in einer Weile, bald fra un poco
er handelt mit Wein commercia in vini
in einer Beziehung mit nel rapporto con
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.05.2024 3:20:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken