auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch die Waage zum Sinken bringen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
die
Waage
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Waage
die
Waagen
Genitiv
der
Waage
der
Waagen
Dativ
der
Waage
den
Waagen
Akkusativ
die
Waage
die
Waagen
la
pesa
f
Substantiv
die
Sonne
brennt
il
sole
brucia
ardere
Verb
Dekl.
die
Briefumschläge
m, pl
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Briefumschlag
die
Briefumschläge
Genitiv
des
Briefumschlag[e]s
der
Briefumschläge
Dativ
dem
Briefumschlag[e]
den
Briefumschlägen
Akkusativ
den
Briefumschlag
die
Briefumschläge
le
busta
f, pl
Substantiv
Dekl.
die
Zeit
fliegt
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Fahrt
die
Fahrten
Genitiv
der
Fahrt
der
Fahrten
Dativ
der
Fahrt
den
Fahrten
Akkusativ
die
Fahrt
die
Fahrten
il
tempo
vola
f
Piemontèis
Substantiv
es
ist
zum
weinen
weinen
weinte
(hat) geweint
c'È
da
piangere
piangere
Verb
Dekl.
die
Vorderräder
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Vorderrad
die
Vorderräder
Genitiv
des
Vorderrad[e]s
der
Vorderräder
Dativ
dem
Vorderrad
den
Vorderrädern
Akkusativ
das
Vorderrad
die
Vorderräder
le
ruote
davanti
Substantiv
auf
die
Palme
bringen
mandare
in
bestia
Dekl.
die
Lichter
der
Stadt
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Licht
die
Lichter
Genitiv
des
Licht[e]s
der
Lichter
Dativ
dem
Licht
den
Lichtern
Akkusativ
das
Licht
die
Lichter
le
luci
della
citta
f
Piemontèis
Substantiv
zum
dritten
mal
per
la
terza
volta
Adjektiv, Adverb
die
Waage
zum
Sinken
bringen
irreg.
die Waage zum Sinken bringen
brachte die Waage zum Sinken
(hat) die Waage zum Sinken gebracht
dare
il
tracollo
alla
bilancia
dare
Verb
Konjugieren
jmdn
jemanden
ins
Spiel
bringen
bringen
brachte
gebracht
mettere
in
gioco
qc
mettere
misi, mettesti, mettemmo,misero
messo
Verb
die
Schuhsole
la
suola
delle
scarpe
zum
Verrücktwerden!
roba
da
matti!
zum
Kauen
masticabile
die
Generation
la
generazione
die
Männer
degli
uomini
die
Zukunftsplanung
la
condivisone
di
progetti
comuni
die
Tatsachen
verdrehen
travisare
i
fatti
der/die
Drogenabhängige
il/la
drogato/a
die
Zähne
zusammenbeißen
stringere
i
denti
Die
Sterne
funkeln.
Le
stelle
brillano.
Die
Rechnung,
bitte.
Il
conto,
per
favore.
die
Wohnung
tauschen
scambiare
casa
die
Pflanzen
gießen
bagnare
le
piante
Genießt
die
Zeit!
Passatevela
bene!
die
Treppen
hinaufsteigen
salire
le
scale
die
Statistik
zeigt
la
statistic
dice
Die
Türe
knarrt
La
porta
cigola
die
Pflicht
ruft
il
dovere
chiama
Die
Glühbirne
fehlt.
Manca
la
lampadina.
die
graue
Mauer
il
muro
grigio
die
Preise
fallen
i
prezzi
scendono
in
Ordnung
bringen
mettere
in
ordine
die
Zunge
herausstrecken
cacciare
fuori
la
lingua
in
Zusammenhang
bringen
mettere
in
relazione
die
Heizung
abstellen
spegnere
la
caldaia
bringen
Sie
bitte
mi
porta
domanda
die
gespannte
Beziehung
f
il
rapporto
m
maskulinum
teso
Substantiv
Die
Sonne
lacht.
Il
sole
splende.
die
Schule
schwänzen
marinare
la
scuola
die
Situation
ausloten
scandagliare
la
situazione
die
Badewanne
einlassen
riempire
la
vasca
die
Kauflust
wecken
risvegliare
la
voglia
di
comprare
die
Gelegenheit
wahrnehmen
cogliere
l'occasione
die
Treppe
steigen
fare
le
scale
die
Einkaufsliste
schreiben
fare
la
lista
della
spesa
die
Lottozahlen
ziehen
estrarre
i
numeri
del
lotto
die
typischen
großfamilien
le
famiglie
numorose
tipiche
der/die
Gewählte
l'eletto,
l'eletta
die
Meinung
sagen
dire
quello
che
si
pensa
die
Wärme,
Hitze
il
caldo
die
Abmachung,
die
Absprache
f
l'accordo
m
Substantiv
die
ganze
Woche
tutta
la
settimana
zum
Fenster
hinausschauen
guardare
dalla
finestra
Zugang
zum
Internet
l'accesso
a
internet
zum
Ausdruck
bringen
far
scoppiare
die
Henne
gluckt
la
gallina
chioccia
zum
Lachen
bringen
far
ridere
Die
Knie
schlottern.
Le
gambe
fanno
giacomo
giacomo.
Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.05.2024 10:25:30
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
23
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X