pauker.at

Englisch Deutsch gemeinsamen Teile

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. gemeinsame Betätigung -en
f
joint activitySubstantiv
Dekl. Teil
{m,n}
detailSubstantiv
Dekl. Teil
{m,n}
appanageSubstantiv
Dekl. Teil
{m,n}
particleSubstantiv
Dekl. Teil
{m,n}
tractSubstantiv
Dekl. gemeinsame Unternehmung -en
f
joint adventureSubstantiv
Dekl. Teil
{m,n}
chapterSubstantiv
Dekl. gemeinsame Zielwährung -en
f
joint target currencyfinan, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. gemeinsame Rechnung -en
f
joint billinforSubstantiv
Dekl. gemeinsames Konto
n
joint account -sfinanSubstantiv
Dekl. gemeinsames Konto
n
joint account (noun)Substantiv
Teile portions
Teile members
Teile tracts
Teile parts
Teile partitions
Teile particles
Teile parties
Dekl. gemeinsames Unternehmen
n
joint enterpriseSubstantiv
Dekl. gemeinsame Haftung für Schulden
f
joint liability for debtsfinan, recht, jur, Verwaltungspr, Komm., Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. gemeinsamer Geschäftsplan ...pläne
m
joint business plankaufm. SpracheSubstantiv
Verwendung aller Teile beim Schlachtvieh nose-to-tail eating
Computer-Teile hardware
Zubehör(teile) accessories
Teile/Trennwand dividing wall
ich teile nicht I'm not sharing
in Teile trennen to fractionizeVerb
einen gemeinsamen Nenner finden find some common ground on which to baseVerb
Dekl. gemeinsamer Ausschuss für Elektronik im Bauwesen
m
German Joint Committee for Electronics in ConstructionelektSubstantiv
auf einen gemeinsamen Nenner bringen to bring down to a common denominatorVerb
Defizite aufweisen
Teile der Kultur weisen Defizite auf
fall short
parts of the culture are falling short
große Teile des Spendengeldes gehen woanders hin. large parts of the donation money go elsewhere.
Ken meint die Zustimmung einer gemeinsamen Abneigung ist eine kraftvolle Bindung. Ken says agreeing on a common dislike is a powerful bond.
Neue Mitarbeiter auf dem Gebiet der grenzübergreifenden Zusammenarbeit werden am meisten davon profitieren, wenn sie sorgfältig und systematisch alle Teile studieren.www.aebr.eu New people working in cross-border cooperation will benefit most by carefully and systematically studying all parts.www.aebr.eu
Dekl. Teil
n
scrapSubstantiv
Dekl. Teil
n
partSubstantiv
Dekl. Elektroschrott
m

ausgediente elektri.und elektron.Geräte oder Teile davon
e-wasteSubstantiv
Dekl. Gliederung -en
f

structure: I. Struktur {f} / [unsichtbare] Anordnung der Teile eines Ganzen zueinander, gegliederter Aufbau {m}; innere Gliederung {f}; II. Struktur {f} / Gefüge, das aus Teilen besteht, die wechselseitige voneinander abhängen; III. Struktur {f} ohne Plural / erhabene Musterung bei Textilien, Tapeten o. Ä.; IV. {Geologie} Struktur {f} / geologische Bauform (z. B. Falte, Salzstock u. Ä.);
structureSubstantiv
Dekl. Struktur -en
f

structure: I. Struktur {f} / [unsichtbare] Anordnung der Teile eines Ganzen zueinander, gegliederter Aufbau {m}; innere Gliederung {f}; II. Struktur {f} / Gefüge, das aus Teilen besteht, die wechselseitige voneinander abhängen; III. Struktur {f} ohne Plural / erhabene Musterung bei Textilien, Tapeten o. Ä.; IV. {Geologie} Struktur {f} / geologische Bauform (z. B. Falte, Salzstock u. Ä.);
structureallg, Fachspr., EDVSubstantiv
Dekl. Aufbau -e
m

structure: I. Struktur {f} / [unsichtbare] Anordnung der Teile eines Ganzen zueinander, gegliederter Aufbau {m}; innere Gliederung {f}; II. Struktur {f} / Gefüge, das aus Teilen besteht, die wechselseitige voneinander abhängen; III. Struktur {f} ohne Plural / erhabene Musterung bei Textilien, Tapeten o. Ä.; IV. {Geologie} Struktur {f} / geologische Bauform (z. B. Falte, Salzstock u. Ä.);
structure -sSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 19:23:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken