| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
sich die Haare schneiden lassen intransitiv |
get one's hair cut | | Verb | |
|
sich die Haare schneiden lassen intransitiv |
have one's hair cut | | Verb | |
|
pleite
pleite sein, er war pleite |
broke
be broke, he was broke | | Adjektiv | |
|
warten lassen transitiv |
keep waiting | | Verb | |
|
herabtropfen lassen transitiv |
drip | | Verb | |
|
ich ließ eben eine Münze fallen, also muss das meine sein. |
I just dropped a coin, so that must be mine. | | | |
|
war sie im Urlaub? |
has she been on holiday? | | | |
|
Zollkrieg m |
tariff war | | Substantiv | |
|
revolutionary war |
Unabhängigkeitskrieg | | | |
|
war schwanger |
gestated | | | |
|
war behilflich |
befriended | | | |
|
war ausgelassen |
rollicked | | | |
|
war dienlich |
subserved | | | |
|
post war |
Nachkriegszeit | | | |
|
Preiskampf m |
price war | | Substantiv | |
|
im Krieg |
at war | | | |
|
jmdn.jemanden / etwasetwas verstehen lernen |
gain an insight into sth / sb | | Verb | |
|
Kriegsgefangenschaft f |
war captivity | | Substantiv | |
|
Kampfgas n |
war gas | | Substantiv | |
|
Kampfgase |
war gases | | | |
|
Kriegsbündnis |
war coalition | | | |
|
die Gebietsstreitigkeit; der Revierkampf; Streit über Gebietsansprüche |
turf war | | | |
|
Seekrieg m |
naval war | | Substantiv | |
|
Schlachtrosse |
war horses | | | |
|
jmdn. ungestraft davonkommen lassen |
help s.b. off the hook ugsumgangssprachlich | | Verb | |
|
auflassen transitiv intransitiv |
leave open | | Verb | |
|
jemanden warten lassen transitiv |
keep a person waiting | | Verb | |
|
einen Furz lassen transitiv |
to rip a fart | | Verb | |
|
es darauf ankommen lassen |
play it by ear | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
ablassen von transitiv |
release from | | Verb | |
|
Kriegsgefangene f |
prisoners of war | | Substantiv | |
|
es war einmal |
once upon a time | | | |
|
liegt |
lies | | | |
|
im Minus
er war nahezu immer im Minus. |
in the red
he was nearly always in the red. | | | |
|
Dekl. Krieg m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
war | | Substantiv | |
|
war |
was | | Verb | |
|
erschrocken
sie war so erschrecken, dass |
upset
she was so upset that | | | |
|
jemanden freilassen transitiv |
release somebody | jurJura, VerwaltungsprVerwaltungssprache, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen | Verb | |
|
kämpfen
english: make war (verb): I. Krieg führen, kämpfen |
make war | | Verb | |
|
einen Verdächtigen freilassen transitiv |
release a suspect | rechtRecht, jurJura, VerwaltungsprVerwaltungssprache, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen | Verb | |
|
Das war eine dumme Antwort. |
This was a stupid answer. | | | |
|
einen fahren lassen ugsumgangssprachlich / {ugs., reg.0einen fahnen lassen |
break wind | | Verb | |
|
etwas über sich ergehen lassen |
sit through sth. | | Verb | |
|
jmdn. beim Thema bleiben lassen |
keep somebody on track | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
die Zügel locker lassen transitiv |
keep a slack rein | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
Krieg führen
english: make war (verb): I. Krieg führen, kämpfen |
make war | | Verb | |
|
Dekl. Kriegerdenkmal n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
war memorial | | Substantiv | |
|
vom Krieg erschüttert |
war-torn | | | |
|
Dekl. Kriegsgebiet n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
war zone | | Substantiv | |
|
Vorkriegs- |
pre-war | | | |
|
Kriegsberichterstatter(in) |
war correspondent | | Substantiv | |
|
Schlachtross n |
war horse | | Substantiv | |
|
Kriegskasse; auch: Budget, Etat |
war chest | | Substantiv | |
|
kriegsmüde |
war-weary | | Adjektiv | |
|
war, wurde |
was | | | |
|
ausverkauft sein |
be a sell-out | | Verb | |
|
Kriegsverherrlichung f |
war prettification | | Substantiv | |
|
niedergeschlagen sein |
be down in the mouth | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
abgeschnitten sein intransitiv |
to be cut off | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.05.2024 9:20:48 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit 11 |