auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch griff jmdm. ans Herz
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Herz
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Herz
die
Herzen
Genitiv
des
Herze[n]s
der
Herzen
Dativ
dem
Herz[en]
den
Herzen
Akkusativ
das
Herz
die
Herzen
sydän
Substantiv
Dekl.
Herz
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Herz
die
Herzen
Genitiv
des
Herze[n]s
der
Herzen
Dativ
dem
Herz[en]
den
Herzen
Akkusativ
das
Herz
die
Herzen
sydän,
sydämen,
sydäntä,
sydämiä
Substantiv
jmdm
etw.
ausrichten
jättä
jollekin
viesti
Griff
m
ote
otteen
otetta
otteita
otteissa
Substantiv
enthüllen,
ans
Licht
bringen
paljastaa
ans
Ziel
perille
in
den
Griff
bekommen
transitiv
Beispiel:
Ich bekomme die Sache nicht in den Griff.
saada
ote
Beispiel:
En saa otetta tähän asiaan.
Verb
ans
Wunderbare
grenzen
kuulostaa
uskomattomalta
abhängig
von
jmdm.
jksta.
riippuvainen
jmdm
Kopfschmerzen
bereiten
aiheuttaa
jklle
päänsärkyä
der
Griff;
der
Stängel;
der
Stiel
varsi
Hand
auf's
Herz
käsi
sydämelle
Redewendung
ans
Tageslicht
kommen,
rauskommen
tulla
ilmi
von
jmdm
etwas
pumpen
vipata
(ottaa
vippi)
mit
jmdm
um
etwas
etwas
konkurrieren
kilpailla
(yleisesti)
Ich
schenk'
dir
mein
Herz.
Lahjoitan
sydämeni
sinulle.
Redewendung
bis
ans
Ende
der
Welt
maailman
ääriin
das
Herz
auf
dem
rechten
Fleck
sydän
oikealla
paikalla
übers
Herz
bringen,
es
über
sich
bringen
hennoa
Er
hat
ein
Herz
aus
Gold
Hänen
sydämensä
on
puhdasta
kultaa
Redewendung
spazieren
nehmen,
mit
jmdm
raus
gehen
ulkoiluttaa
das
Herz
wird
einem
weich
sydän
sulaa
ihm
fiel
das
Herz
in
die
Hose
hän
säikähti
pahanpäiväisesti
mir
wurde
warm
ums
Herz
sydämeni
lämpeni
unterstellen,
unterordnen;
unterwerfen;
jmdm
etw
überlassen/anheim
stellen
alistaa
Dekl.
Griff
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Griff
die
Griffe
Genitiv
des
Griff[e]s
der
Griffe
Dativ
dem
Griff
den
Griffen
Akkusativ
den
Griff
die
Griffe
pidike
Substantiv
Dekl.
Griff
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Griff
die
Griffe
Genitiv
des
Griff[e]s
der
Griffe
Dativ
dem
Griff
den
Griffen
Akkusativ
den
Griff
die
Griffe
tyvi
Substantiv
Dekl.
Griff
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Griff
die
Griffe
Genitiv
des
Griff[e]s
der
Griffe
Dativ
dem
Griff
den
Griffen
Akkusativ
den
Griff
die
Griffe
kahva
Substantiv
Sie
sind
wie
ein
Hemd
n
neutrum
und
ein
Hintern
m
maskulinum
.
(= Sie sind ein Herz und eine Seele.)
He
ovat
kuin
paita
ja
peppu.
Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 4:25:33
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X