pauker.at

Finnisch Deutsch griff jmdm. ans Herz

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
Dekl. Herz
n
sydänSubstantiv
Dekl. Herz
n
sydän, sydämen, sydäntä, sydämiäSubstantiv
jmdm etw. ausrichten jättä jollekin viesti
Griff
m
ote otteen otetta otteita otteissaSubstantiv
enthüllen, ans Licht bringen paljastaa
ans Ziel perille
in den Griff bekommen transitiv
Beispiel:Ich bekomme die Sache nicht in den Griff.
saada ote
Beispiel:En saa otetta tähän asiaan.
Verb
ans Wunderbare grenzen kuulostaa uskomattomalta
abhängig von jmdm. jksta. riippuvainen
jmdm Kopfschmerzen bereiten aiheuttaa jklle päänsärkyä
der Griff; der Stängel; der Stiel varsi
Hand auf's Herz käsi sydämelleRedewendung
ans Tageslicht kommen, rauskommen tulla ilmi
von jmdm etwas pumpen vipata (ottaa vippi)
mit jmdm um etwas etwas konkurrieren kilpailla (yleisesti)
Ich schenk' dir mein Herz. Lahjoitan sydämeni sinulle.Redewendung
bis ans Ende der Welt maailman ääriin
das Herz auf dem rechten Fleck sydän oikealla paikalla
übers Herz bringen, es über sich bringen hennoa
Er hat ein Herz aus Gold Hänen sydämensä on puhdasta kultaaRedewendung
spazieren nehmen, mit jmdm raus gehen ulkoiluttaa
das Herz wird einem weich sydän sulaa
ihm fiel das Herz in die Hose hän säikähti pahanpäiväisesti
mir wurde warm ums Herz sydämeni lämpeni
unterstellen, unterordnen; unterwerfen; jmdm etw überlassen/anheim stellen alistaa
Dekl. Griff
m
pidikeSubstantiv
Dekl. Griff
m
tyviSubstantiv
Dekl. Griff
m
kahvaSubstantiv
Sie sind wie ein Hemd n und ein Hintern m.
(= Sie sind ein Herz und eine Seele.)
He ovat kuin paita ja peppu.Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 4:25:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken