pauker.at

Französisch Deutsch Schaufel zum Beseitigen von Hundekot

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Erhebung von Steuern -en {unterschiedliche Arten}
f
levée des impôts
f
Verwaltungspr, steuer, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Konfidenzniveau
n

im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau de confiance
m
ForstwSubstantiv
Dekl. Keil -e
m

zum Blockieren
cale
f

pour bloquer
Substantiv
Dekl. Abgabe von Methadon
f
remise de méthadone
f
mediz, Pharm.Substantiv
Schaufel -n
f
aube
f

d'une roue de moulin
technSubstantiv
Dekl. Rinde, Schale -n, -n
f

Rinde von Bäumen, Schale von Früchte
l'écorce
m
Substantiv
Abgabe von sterilem Injektionsmaterial -n
f
remise de matériel d'injection stérile
f
mediz, Pharm.Substantiv
zum Tode verurteilt sein
Justiz
être condamné à mort
unterhalb von au-dessous
anhand von à travers de
Zum Teufel!
Ausruf
Merde alors ! / Putain !
Todestag m [Jahrestag] (von jdm)
Tod
jour m anniversaire de la mort (de qn)
von einem Jahr zum anderen d'une année à l'autreRedewendung
Anordnung von Kurzarbeit
f

temporär
mise en activité partielle
f

temporaire
Substantiv
zum Nachteil von au détriment de
zum Schaden von ... au préjudice de ...
Geh zum Teufel!
Beschimpfung, Verwünschung
Va au diable !
Montageschacht zum Kabeleinziehen ...schächte
m
chambre de tirage
f
techn, Bauw.Substantiv
in Gestalt von .... sous la forme de
in Mitten von au milieu de
Befähigung zum Richteramt
f
qualification à la profession de juge
f
jur, VerwaltungsprSubstantiv
im Norden von dans le nord de
von Hand melken traire à la main
Was...von...unterscheidet Ce qui distingue/ différencie...de...
Teilen von Frequenzen
n
partage des fréquences
m
technSubstantiv
im Auftrag von pour le compte de
von Atomwaffen befreien
dénucléariser {Verb}: I. denuklearisieren / Atomwaffen frei machen / befreien; Atomwaffen abrüsten;
dénucléariser Verb
am Rand von en marge de
Hundekot
m
les crottes de chiensSubstantiv
Dekl. Inhalt eines Gärbottichs -e
m
cuvée
f
Substantiv
von de
von nun an, künftig désormais
Anfall m von Wahnsinn coup m de folie
von etw erstaunt sein être étonné de qc
beeindruckt sein von etwas être impressionné de qc
von dieser Zeit an à partir de ce moment-là
von etw Nutzen ziehen profiter de qc
Dekl. Wiederholungszyklus von vier Zeichen ...zyklen
m
cycle de répétition de quatre caractères
m
technSubstantiv
äußern, zum Ausdruck bringen manifester
utner dem Vorwand von sous le couvert defigRedewendung
unter der Führung von dans le sillage de
dem Tod von der Schippe springen, dem Tod ein Schnippchen schlagen faire la nique à la mortRedewendung
vom Saulus zum Paulus werden trouver son chemin de DamasRedewendung
sich scheiden lassen von jemandem divorcer d'avec qn
drei Kilometer von hier (entfernt) à trois kilomètres d'ici
Darf ich bitten? [zum Tanz] Vous dansez?
einen Betrag von jemandem einkassieren
Geld, Finanzen
encaisser une somme auprès de quelqu'unVerb
von Luft und Liebe leben vivre d'amour et d'eau fraîcheRedewendung
Abgabe von sterilem Dativ Injektionsmaterial
f
remise de matériel d'injection stérile
f
mediz, Pharm.Substantiv
zum Preis von oder gegen au prix deAdjektiv, Adverb
Von wegen! Tu parles!
von... bis du... au
anhand (von) au moyen de, en s'appuyant sur
Von wem? De qui?
von / aus de
von jeher de tout temps
von vornherein de prime abordAdjektiv, Adverb
halten von penser de Verb
zugunsten von au bénéfice de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 12:16:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken