pauker.at

Französisch Deutsch ein Wirrkopf sein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Wirrkopf
m
esprit confus
m
Substantiv
Dekl. Schoß gehoben Schöße
m

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m} (gehoben für Mutterleib {m});
sein
m
fig, übertr.Substantiv
Konjugieren sein être (je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont)Verb
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
ein Wirrkopf sein ugs Konjugieren avoir l'esprit brouillon abw.Verb
ausgeruht sein avoir l'esprit reposé
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit
f

uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
pfiffig sein être fine mouche ugsVerb
in Mode sein être à la mode
verpackt sein (/ werden) être empaqueté(e)
sein Einkommen angeben déclarer ses revenus
einander spinnefeind sein
Konflikt
être à couteaux tirés
sein zehnter Todestag
m

Tod
le dixième anniversaire m de sa mortSubstantiv
sein Gewissen erforschen interroger sa conscience, faire un examen de conscience
ein geläufiger Ausdruck une expression courante
es muss sein il le faut
typisch sein für être le fait de, être typique de
ein Verbot aufheben lever une interdiction
ein Kilo Tomaten un kilo de tomates
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
ähnlich sein calquer
zerstreut sein
Konzentration, Befinden
avoir la tête dans les nuages
ihr tretet ein vous entrez
être auprès de qn. bei jdm. sein
innerhalb
au sein de: I. innerhalb, in Mitten, mitten in
au sein de
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
ein Matratzenlager herrichten improviser le lit à même sol
ein untergehendes Volk un peuple en décadence
ein Mischling sein être métis
Konjugieren sein êtreVerb
geboten sein s' imposer être commandé Verb
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Dekl. Brust Brüste
f

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m};
sein
m
Substantiv
Wirrkopf
m
hurluberlu
m
Substantiv
einschläfern assoupir Verb
einschlagen irreg. planter Verb
Dekl. ein trauriger Roman -e
m
un roman triste
m
Substantiv
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
jurSubstantiv
Dekl. Drittel
n

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers
m
mathSubstantiv
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
alkoholabhängig sein être porté, -e sur l'alcool Verb
Dekl. ein beachtlicher Erfolg -e
m
un succès considerable
m
Substantiv
sternhagelvoll sein rouler sous la table umgspVerb
angeschimmelt sein commencer à moisir Verb
beeindruckt sein von etwas être impressionné de qc
ein Teufel in Menschengestalt un monstre à figure humaine
zum Tode verurteilt sein
Justiz
être condamné à mort
ein Dickkopf sein avoir la tête dure Verb
ein Fall für sich un cas à partAdverb
ein bisschen oder leicht sein être un peu (+ adj.) sur les bords Verb
klar (/ logisch) sein couler de source ugs
ein blutiger Anfänger sein être totalement novice
ein Auszug aus ... sein être extrait de ...
ein Koloss m sein être éléphantesque famSubstantiv
ein gutes Vorbild sein être un bon exemple
Rechts steht ein Büchergestell. À droite, il y a une bibliothèque.
ein unbeteiliger Zuschauer sein
Ereignis
faire tapisserie
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.06.2024 5:50:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken