pauker.at

Französisch Deutsch fing an zu schimmeln

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
anbrechen
Epoche
commencer
époche
Verb
belieben
Beispiel:1. es beliebt ihm zu ...
plaire
Beispiel:1. il lui plaît de ...
Verb
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en
f
joint de panneau
m
technSubstantiv
zählen zu compter parmi
figurer
figVerb
Konjugieren fangen capturer Verb
zu schimmeln anfangen commencer à moisir Verb
an etwas entlanglaufen longer qc
zu Tode betrübt
Befinden
la mort dans l'âmeRedewendung
zu guter Letzt en fin de compte
Dekl. (An-)Schein -e
m

semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant
m
Substantiv
unterstützen
subvenir {Verb}: I. subvenieren / zu Hilfe kommen, unterstützen;
subvenir Verb
Dekl. Lebensmittelhändlerin -nen
f

Lebensmitteleinzelhändlerin; weibliche Form zu Lebensmittelhändler
commerçante de l'alimentation
f
Komm., Einzelh.Substantiv
anhäufen capitaliser Verb
anfangen zu rosten commencer à rouiller Verb
anfangen zu trocknen commencer à sécher Verb
anfangen zu wüten irreg. entrer dans une rage Verb
anfangen zu toben irreg. entrer dans une rage figVerb
an Überbringer
porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteurkaufm. SpracheRedewendung
an alle à tous
angefangen bei à commencer parVerb
mangeln an manquer de
um zu pour
an Dich à toi
Dekl. (An-)Schnitt -e
m

coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe
f
Substantiv
zu Besuch en visite
anfangen etwas zu tun commencer à faire qc. Verb
jdm dabei helfen, etw zu tun aider qn à faire qc
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
im Verhältnis zu par rapport àRedewendung
zu laut trop fort/e
fehlen an Ehrgeiz manquer d'ambition
an/zu Pfingsten
Feiertage
à la Pentecôte
zu Dank verpflichten obliger
für, zu, um pour
an Karies leiden avoir des caries
er probiert an il essaye
im Vergleich zu par rapport àRedewendung
auprès de prép [en comparaison de] im Vergleich zu
an Verstopfung leiden être constipé,e
Dekl. zu übertragendes Signal -e
n
signal d'entrée
m
Telekomm.Substantiv
an surAdverb
anschmieren barbouiller Verb
anrosten commencer à rouiller Verb
zu trop
zu au
zu à [conséquence]
Dekl. Hausmeisterin -nen
f

concierge {mf}: I. Hausmeisterin {f}, weibliche Form zu Hausmeister {m};
concierge
f
BerufSubstantiv
Dekl. obligatorisch zu belegende Fächer
n, pl
tronc commun
m
uni, übertr.Substantiv
an den anderen Tagen les autres jours
an den Zitzen saugen téter aux tétinesVerb
an den Tag legen
Verhalten
faire preuve de qc Verb
der Läufer an der Spitze le coureur de tête
in an zu bei á
der Läufer an der Spitze le coureur de tête
Dekl. der Auftakt zu etw. -e
m
coup d'envoi de qc -s
m
Substantiv
zu etw. antreten se présenter à ou pour qc Verb
Dekl. Versicherung an Eides statt
f
attestation de témoin
f
jur, Rechtsw., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , Fiktion, RASubstantiv
Neujahrsnacht
f

Silvester
nuit du nouvel an
f
Substantiv
jemandem zu Hilfe kommen venir à la rescousse de quelqu'un
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 23:55:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken