pauker.at

Französisch Deutsch guten Freundin

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. gute Konfitüre -n
f
bonne confiture
f
Substantiv
Dekl. der gute Tropfen -
m
le grand cru
m

vin
Substantiv
Dekl. feste Freundin
f

Beziehung
petite copine
f
Substantiv
beste Freundin meilleure amie
im guten Sinn en bonne partAdverb
Freundin
f
amie
f
Substantiv
sich einer guten Gesundheit erfreuen jouir d'une bonne santé
Dekl. feste Freundin -nen
f

Beziehung
petite copine
f
Substantiv
meine Freundin
f
mon amie
f
Substantiv
Guten Aufenthalt! Bon séjour!
Guten Appetit! Bon appétit !
Guten Abend!
Gruß
Bonsoir!
Ich hatte heute einen guten Tag.
Tagesablauf
Aujourd'hui c'était mon jour.
Guten Morgen! / Guten Tag!
Begrüßung
Bonjour !
Dekl. guter Ruf -e
m

renom {m}: I. guter Ruf {m}, Ansehen {n};
renom -s
m
Substantiv
in guten Händen en bonnes mains
Ich danke Ihnen für Ihre guten und treuen Dienste.
Dank
Je vous remercie de vos bons et loyaux services.
eine Freundin von Leo
Bekanntschaft
une copine de Leo
Sie misstraut ihrer Freundin.
Skepsis / (misstrauen)
Elle se méfie de son amie.
eine Freundin von mir
Freundschaft
une de mes amies
Guten Abend, alle zusammen! Bonsoir la compagnie !
Guten Tag, mein Herr! Bonjour monsieur !
einen guten Fang machen faire une bonne prise
Guten Tag, meine Dame!
Begrüßung
Bonjour madame !
zum guten Ton gehörend de bon ton
m
Substantiv
Dekl. günstiger / guter Kauf
m

Einkauf
(bonne) affaire
f
Substantiv
guten Willen zeigen faire preuve de bonne volonté Verb
Wir tranken guten Wein.
(trinken)
Nous avons bu du bon vin.
Dekl. Kap der Guten Hoffnung
n
cap de Bonne-Espérance
m
Substantiv
Sie war mal seine Freundin.
Beziehung
Elle est sortie avec lui.
einen guten Charakter haben
Charakter
Konjugieren avoir un bon caractère
caractère
Verb
im guten Zustand sein être en bon état Verb
Guten Abend und bis morgen. Bonsoir et à demain.
einen guten Standort haben être bien placéVerb
einen guten Weinkeller haben
Alkoholika
Konjugieren avoir une bonne cave Verb
keinen guten Riecher haben manquer de flair umgspVerb
seinen guten Willen zeigen faire acte de bonne volonté Verb
Die Benediktinermönche erzeugen guten Likör. Les moines bénédictins fabriquent de la bonne liqueur.
jds guten Ruf antasten (/ beeinträchtigen) entamer la réputation de qn
Aller guten Dinge sind drei.
Sprichwort
Jamais deux sans trois.
einen guten Eindruck machen faire bon effet Verb
in der guten, alten Zeit au bon vieux tempsRedewendung
Viel Glück! / Guten Erfolg!
Wunsch
Bonne chance !
Sie ist eine Freundin von mir.
Freundschaft
C'est une amie à moi.
ein Traum von einer guten Dusche un rêve d'une bonne douche
sich von seiner guten Seite zeigen
Verhalten
se montrer à son avantage
jmdm. seine guten Wünsche aussprechen irreg. présenter ses vœux à qn Verb
Er hat ihm die Freundin ausgespannt. fam
Beziehung
Il lui a chipé sa copine. fam
Dieses Projekt steht unter einem guten Stern.
Einschätzung, Beurteilung
Ce projet se présente bien.
zu jmdn. einen guten Draht halten rester en bons termes avec qn fig, übertr.Verb
etw. zu einem guten Ende führen amener qc à bon port Verb
Ich möchte einen guten Tropfen kaufen, bitte. Je voudrais acheter un grand cru, s'il vous plâit.
zum Essen einen guten Wein trinken
Alkohol
arroser un repas d'un bon vin
alcool
Verb
Die Kollegen und guten Freunde meines Mannes Les collègues et bons amis de mon mari
Ich habe einen guten Tipp für dich!
Ratschlag
J'ai un bon tuyau pour toi.
Guten Mut! / Mach's gut!
Wunsch
Bon courage.
etw. zu einem guten Ende führen mener qc à bon port Verb
Er will bei dir einen guten Eindruck machen.
Verhalten
Il essaie de faire bonne impression auprès de toi.
Er hat einen guten Fang gemacht mit ihr!
Beziehung, Flirt
Avec elle, il a fait une touche sérieuse.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 15:00:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken