Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. gute Konfitüre -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
bonne confiture f
Substantiv
Dekl. der gute Tropfen - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
le grand cru m
vin
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ... m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
vente à titre d'essai f
jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , steuer Steuerrecht , kaufm. Sprache kaufmännische Sprache Substantiv
Dekl. günstiger / guter Kauf m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Einkauf
(bonne) affaire f
Substantiv
im guten Sinn
en bonne part Adverb
Kauf m
achat m
Substantiv
sich einer guten Gesundheit erfreuen
jouir d'une bonne santé
Guten Appetit!
Bon appétit !
Guten Abend! Gruß
Bonsoir!
Guten Aufenthalt!
Bon séjour!
guter Kauf
bon achat
Ich hatte heute einen guten Tag. Tagesablauf
Aujourd'hui c'était mon jour.
Guten Morgen! / Guten Tag! Begrüßung
Bonjour !
Dekl. guter Ruf -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
renom {m}: I. guter Ruf {m}, Ansehen {n};
renom -s m
Substantiv
in guten Händen
en bonnes mains
Ich danke Ihnen für Ihre guten und treuen Dienste. Dank
Je vous remercie de vos bons et loyaux services.
Guten Tag, meine Dame! Begrüßung
Bonjour madame !
Wir tranken guten Wein. (trinken)
Nous avons bu du bon vin.
einen guten Fang machen
faire une bonne prise
zum guten Ton gehörend
de bon ton m
Substantiv
Guten Tag, mein Herr!
Bonjour monsieur !
Guten Abend, alle zusammen!
Bonsoir la compagnie !
guten Willen zeigen
faire preuve de bonne volonté Verb
einen guten Weinkeller haben Alkoholika
Konjugieren avoir une bonne cave Verb
Dekl. Kap der Guten Hoffnung n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cap de Bonne-Espérance m
Substantiv
einen guten Eindruck machen
faire bon effet Verb
im guten Zustand sein
être en bon état Verb
Die Benediktinermönche erzeugen guten Likör.
Les moines bénédictins fabriquent de la bonne liqueur.
Guten Abend und bis morgen.
Bonsoir et à demain.
Aller guten Dinge sind drei. Sprichwort
Jamais deux sans trois.
keinen guten Riecher haben
manquer de flair umgsp Umgangssprache Verb
in der guten, alten Zeit
au bon vieux temps Redewendung
einen guten Standort haben
être bien placé Verb
seinen guten Willen zeigen
faire acte de bonne volonté Verb
jds guten Ruf antasten (/ beeinträchtigen)
entamer la réputation de qn
einen guten Charakter haben Charakter
Konjugieren avoir un bon caractère caractère
Verb
sich von seiner guten Seite zeigen Verhalten
se montrer à son avantage
ein Traum von einer guten Dusche
un rêve d'une bonne douche
Viel Glück! / Guten Erfolg! Wunsch
Bonne chance !
jmdm. seine guten Wünsche aussprechen irreg.
présenter ses vœux à qn Verb
die Aktien öffentlich zum Kauf anbieten irreg.
faire appel public à l'épargne finan Finanz , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Verb
für etwas zu viel bezahlen Kauf
acheter quelque chose trop cher Verb
Ich möchte einen guten Tropfen kaufen, bitte.
Je voudrais acheter un grand cru, s'il vous plâit.
zu jmdn. einen guten Draht halten
rester en bons termes avec qn fig figürlich , übertr. übertragen Verb
Dieses Projekt steht unter einem guten Stern. Einschätzung , Beurteilung
Ce projet se présente bien.
etw. zu einem guten Ende führen
amener qc à bon port Verb
Die Kollegen und guten Freunde meines Mannes
Les collègues et bons amis de mon mari
Ich habe einen guten Tipp für dich! Ratschlag
J'ai un bon tuyau pour toi.
Guten Mut! / Mach's gut! Wunsch
Bon courage.
etw. zu einem guten Ende führen
mener qc à bon port Verb
zum Essen einen guten Wein trinken Alkohol
arroser un repas d'un bon vin alcool
Verb
Die Perowskite können zudem in einem vergleichsweise günstigen Verfahren hergestellt werden. www.admin.ch
En outre, les pérovskites peuvent être fabriquées dans le cadre d’un processus peu onéreux comparé aux autres. www.admin.ch
Er will bei dir einen guten Eindruck machen. Verhalten
Il essaie de faire bonne impression auprès de toi.
Er hat einen guten Fang gemacht mit ihr! Beziehung , Flirt
Avec elle, il a fait une touche sérieuse.
etwas zu einem guten Ende führen Ergebnis
mener quelque chose à bon port Verb
Dieses Vorhaben (/ Projekt) steht unter keinem guten Stern. Einschätzung , Entwicklung
Ce projet est sous une mauvaise étoile.
Wir sehnen uns nach der guten alten Zeit. Sehnsucht
Nous avons la nostalgie du bon vieux temps.
Dekl. (guten) Ruf wiederherstellen m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
réputation {f}: I. Reputation {f} / (guten) Ruf (herstellen); Ansehen {n}, Leumund {m};
réputation f
Substantiv
Osmotherapie f
osmothérapie {f}: I. {Medizin} Osmotherapie {f} / therapeutisches Verfahren zur günstigen Beeinflussung gewisser Krankheiten durch Erhöhung des osmotischen Drucks des Blutes durch Einspritzung hoch konzentrierter Salz- und Zuckerlösungen ins Blut;
osmothérapie f
mediz Medizin Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.05.2024 9:23:04 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (FR) Häufigkeit 2