pauker.at

Französisch Deutsch ließ sich auf eine Klage ein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. eine bestimmte Marke
f
une marque précise
f
Substantiv
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
sich beziehen auf être relatif, ve à
sich beschränken auf se limiter à
sich beziehen auf se concerner
sich einlassen auf s'embarquer dans
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
sich einfangen lassen irreg. se laisser piègerVerb
sich hereinlegen lassen tomber dans le panneau Verb
sich reinlegen lassen irreg. se laisser piègerVerb
sich gefallen lassen prendre irr. son parti de Verb
sich krankschreiben lassen irreg. se faire mettre en arrêt de travail Verb
sich einlassen auf Akk. se risquer dans Verb
sich schlecht bügeln lassen mal se repasser Verb
sich etw. entgehen lassen manquer le coche fam umgspVerb
sich vereinbaren lassen
Ideen
se conciler
idées
Verb
sich gut bügeln lassen bien se repasser Verb
sich nichts anmerken lassen ne faire semblant de rienVerb
verfaulen lassen putréfier übertr.Verb
nachsitzen lassen consigner
écolier
schul, VerwaltungsprVerb
einschreiben lassen Brief recommander lettre Verb
verfaulen lassen pourrir Verb
aufspulen bobiner Verb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
sich baden se baigner Verb
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
ließ sprechen fit parlerVerb
ein Auto verschrotten lassen mettre une voiture à la casse Verb
jemandem eine Ohrfeige geben mettre des tartes à qn
eine Röntgenaufnahme machen lassen
Diagnostik
passer à la radio Verb
ein Grundstück verwahrlosen lassen laisser un terrain à l'abandon Verb
sich Zeit lassen prendre son tempsVerb
ein Auto verschrotten lassen irreg. mettre une voiture à la ferraille Verb
sich anschmiegen mouler
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit
f

uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf Umwegen de façon détournée
sich aufopfern se dévouer
sich verkürzen raccourcir
sich niederlegen se coucherVerb
sich verlassen auf se reposer sur Verb
sich lecken se lêcher
sich beeilen se hâter
sich waschen se laver Verb
sich abwechseln alterner
sich verschlimmern s’aggraver
sich wiederversöhnen se reconcilier
sich gedulden patienter
sich bewegen remuer
sich durchsetzen se répandre
sich wohlfühlen
Befinden
être (/ se sentir) à l'aise (/ à son aise)
sich durchschlagen se débrouiller
sich erheben se soulever
sich verlassen auf compter sur Verb
sich benehmen se conduire
sich freuen être heureux/heureuse
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 6:22:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken