pauker.at

Französisch Deutsch se saisissait

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
stattfinden irreg. Konjugieren avoir lieu; se passer Verb
Dekl. Fachkenntnis -se
f
connaissance spéciale
f
Substantiv
Dekl. Selbsterkenntnis -se
f
connaissance de soi-même
f
Substantiv
Dekl. Sachkenntnis -se
f
compétence
f

connaissance
Substantiv
Dekl. Branchenkenntnis -se
f
connaissance de la matière
f
Substantiv
Dekl. Kenntnis -se
f
connaissance
f
Substantiv
Dekl. Ortskenntnis -se
f
connaissance des lieux
f
Substantiv
Dekl. Verdichtungsverhältnis -se
n
taux de compression
m
Substantiv
Dekl. Zeugnis -se
n
brevét
m
Substantiv
Dekl. Abschlusszeugnis -se
n
brevet
m

diplôme
schulSubstantiv
Dekl. Schulbus Sammelfahrzeug für Schüler -se
m
car ramassage de scolaire
m
übertr.Substantiv
Dekl. Verzeichnis -se
n
relevé -s
m
Substantiv
Dekl. Steuergeheimnis -se
n
caractère confidentiel de la déclaration fiscale
m
Verwaltungspr, Privatpers., Fiktion, Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Verzeichnis -se
n
bordereau -x
m
Substantiv
Dekl. Arztgeheimnis
n
secret médicalSubstantiv
Dekl. Kompromiss -se
m
compromis
m
Substantiv
Dekl. Bambus -se
m
bambou
m
botanSubstantiv
Dekl. Verständnis
n
entente
f
Substantiv
Dekl. Geständnis -se
n
confidence
f
Substantiv
Dekl. Bedürfnis -se
n
besoin
m
Substantiv
Dekl. Geheimnis -se
n
mystère
m
Substantiv
Dekl. Zeugnis
n

Schule
certificat
m
Substantiv
Dekl. Schulzeugnis -e
n
bulletin scolaire
m
schul, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. Bus -se
m

Stadtbus
bus
m
Substantiv
schlafen gehen se coucher Verb
spaßig facétieux, se
untergehen [Sonne] se coucherVerb
mild, sämig onctueux, se
marginaliser se marginaliser
Dekl. Vermächtnis -se
n

legs {m}: I. Vermächtnis {n}, Erbschaft {f};
legs
m
Substantiv
Dekl. Verzeichnis -se
n

liste {f}: I. Liste {f}, Verzeichnis {n};
liste
f
Substantiv
Dekl. Hindernis -se
n

obstacle {m}: I. {alt} Obstakel {n} / Hindernis {n};
obstacle
m
Substantiv
ausschweifen
débaucher [deboʃe] {Verb tansitiv}: I. debauchieren [de'bo:ʃ...] ausschweifend leben II. abwerben, abhalten, verleiten III. entlassen IV. {jmdn. zu Ausschweifungen / débaucher qn } jmdn. verführen V. {se débaucher Verb reflexiv} ausschweifen;
se débaucher Verb
sich erheben se soulever
sich beziehen auf se concerner
sich aufopfern se dévouer
ermüden, müde werden se fatiguer
sich fragen se demander
sinnvoll, klug judicieux, -se
sich waschen se laver Verb
sich wiederversöhnen se reconcilier
sich gütlich tun irreg. reflexiv
délecter {Verb} transitiv: I. delektieren / ergötzen II. se délecter {Verb} reflexiv, sich delektieren / sich gütlich tun;
se délecter Verb
miteinander gehen irreg. se fréquenter Verb
sich aufsetzen se redresser
durchschlüpfen se faufiler
sich einschleichen se faufiler
sich verausgaben
Verhalten
se prodiguer
schmerzhaft douloureux,se
sich durchschlagen se débrouiller
unwahr, lügnerisch menteur/se
warzig
verruqueux {m}, verruqueuse {f} {Adj.}: I. {Medizin} verrukös / warzig, warzenförmig;
verruqueux,-seAdjektiv
heruntergekommen
pouilleux {m}, pouilleuse {f} {Adj.}: I. {personne} verlaust; II. {immeuble}, {quartier} heruntergekommen;
pouilleux,-seabw.Adjektiv
sich beeilen se magner
aufspringen irreg. se gercer Verb
sich niederlegen se coucherVerb
sich durchsetzen se répandre
ineinander übergehen se confondre
sich benehmen se conduire
sich bemächtigen
saisir {verbe}: I. ergreifen, fassen; II. {crainte} ergreifen; III. {maladie} befallen; IV. {JUR} pfänden; un tribunal d'une affaire / ein Gericht mit einer Sache befassen; V. {marchandises de contrebande} beschlagnahmen; VI. {sens, intention} begreifen, verstehen; VII. {occasion} ergreifen; VIII. {EDV} erfassen; VIII. {se saisir} sich bemächtigen;
se saisir Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 14:30:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken