pauker.at

Italienisch Deutsch Mängel an Körpergröße

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
der Mangel an la mancanza di
der Mangel
m
la povertà
f
Substantiv
anzünden visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (sigarëtta, feu)
Verb
sterben (an) morire di
herumfummeln an intransitiv trafficare conVerb
abseits an dëspart
Piemontèis (loc. av.)
Adverb
an etwas würgen strozzarsi con qc
von Januar an a partire da gennaio
steigen; (an)wachsen lievitare
jede Menge an un sacco di
an Gelbsucht Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
von Anfang an fin dall' inizio
von Januar an fin da gennaio
Kreuzen Sie an! Segnate con una croce!
sich klammern an reflexiv avvinghiarsi aVerb
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
an etwas glauben crederci
an etwas teilnehmen
Beispiel:Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare a qc
Beispiel:L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
an letzter Stelle all
der Mangel
m
il vizio
m
Substantiv
fam anmachen avvicinarsiVerb
der Mangel
m
la strettezza
f
Substantiv
der Mangel
m

techn. Defekt, geistige/körperliche Unzulänglichkeit
il difetto
m
Substantiv
der Mangel
m
la magagna
f
Substantiv
Mangel mancanzaSubstantiv
der Mangel
m
il guasto
m
Substantiv
der Mangel
m
la mancanza
f
Substantiv
Dekl. Gruß m Grüße
m
Beispiel:1. Viele Grüße an (Name)!
il salut
m

Piemontèis
Beispiel:1. Tanti salut a (nòm)!
Substantiv
anzünden
(Licht)
visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (lus)
Verb
anziehen irreg. butesse a còl
Piemontèis
Verb
der Mangel
m
l'imperfezione
f
Substantiv
der Mangel
m
il difetto
m
Substantiv
der Mangel
m
la carenza
f
Substantiv
der Mangel
m
la scarsità
f
Substantiv
eingreifen irreg.
(an etwas)
intërvene
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
es ist Mangel an c'è carenza di
an die Kandare nehmen tenere sotto controllo
die Wände (an)streichen imbiancare le pareti
Liebe Grüße an alle! Cari saluti a tutti!
(an etwas) hängen bleiben intransitiv incastrarsiVerb
an die Tür klopfen battere alla porta
an den Kopf werfen buttare in faccia
an der Börse behauptet sostenuto in borsa
an der Spitze stehen essere a capo
Rufen Sie mich an! Mi telefoni!
vom nächsten Ersten an dal primo prossimo venturo
ich erinnere mich an io mi ricordo
er eckt bei allen an urta tutti con il suo comportamento
der Motor springt nicht an il motore non parte
Warum schaust du mich an? Perché mi guardi?
wir sind an deiner Seite siamo al tuo fianco
Der Kompass zeigt Norden an la bussola indica il nord
an der Grenze zu Frankreich al confine con la Francia
an der Luft abkühlen lassen fare refrigerare all'aria
Ich denke auch an dich. Penso anche a te.
An welche Städte denken Sie? A quali città pensate?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 7:55:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken