pauker.at

Italienisch Deutsch kurzer

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
kurzer Espresso
m
il caffè ristrettoSubstantiv
kürzer più corto
ein kurzer Urlaub una breve vacanza
kurz corto/a
kürzer werden accorciarsi
kürzer machen Konjugieren accorciareVerb
Fass dich kürzer! Stringi!
seit kurzer Zeit da poco (tempo)
Ein toller kurzer Ausflug. Una gita meravigliosa.
eine Sorte kurzer Nudeln gnocchetti sardi
aber kurz und gut però insomma
Ich fahre dir entgegen, damit deine Strecke kürzer ist. ti vengo incontro cosi il tuo tragitto si accorcia.
Digitalisierung als Chance Reisende machen vermehrt kürzer Urlaub, informieren sich vorwiegend auf digitalen Kanälen, buchen online und haben ein höheres Umweltbewusstsein.www.admin.ch Le opportunità della digitalizzazione Sempre più spesso chi va in vacanza lo fa per periodi brevi, si informa soprattutto sui canali digitali, prenota online e ha un grado più elevato di consapevolezza ambientale.www.admin.ch
Kurz gesagt ... In poche parole ...
er ist kurz angebunden è una persona di poche parole
Dieses Kleid ist zu kurz. Questo vestito è troppo corto.
Diese Hose ist mir zu kurz. Questi pantaloni mi sono troppo corti.
wenn du nicht kommst ruf mich kurz an se non vieni mi dai un colpo di telefono
kurz in breveAdjektiv
kurz brevementeAdjektiv
kurz curt
Piemontèis
Adjektiv
kurz cortoAdjektiv
kurz brev
Piemontèis
Adjektiv
kurz nach a ridosso di
kurz anrufen dare un colpo di telefono
kurz anrufen fare uno squillo
kurz besuchen passare
sehr kurz brevissimo
adj kurz adj breveAdjektiv
kurz danach poco dopo
Kurz gesagt ... Insomma ...
bis kurz davor fino a poco prima
Mach's kurz! Taglia!
sich kurz unterhalten scambiare due parole
kurz vor Berlin poco prima di Berlino
sich kurz fassen tagliare corto
kurz gefasst, konzentriert concisoAdjektiv
machs kurz mir pressierts taglia corto ho fretta
kurz vor etwas stehen stare sul piede di qualcosa
sie trägt sie recht kurz il taglia ben corti
kurz, knapp in breve
kurz angebunden sein fig stare di poche parolefig
Möchten Sie kurz warten?
am Telefon
Vuole restare in linea?
Ich möchte kurz zusammenfassen. Vorrei riassumere in breve.
schleunig, kurz und bündig sbrigativo
kurz schauen (im Geschäft) dare un'occhiata
Darf ich Sie kurz stören? La posso disturbare un attimo?
kurz und gut insommaAdverb
um es kurz zu machen per parlare a breve
kurz und knapp succintamenteAdverb
kurz davor sein, etwas zu tun stare per
mal kurz in die Stadt fahren fare un salto in centroRedewendung
über kurz oder lang presto o tardi
ich geh kurz raus, ich brauch ein bisschen frische Luft vado a fare due passi, ho bisogno di un po' d'aria fresca
Es wäre schön. wenn ihr mir kurz antworten würdet.
Korrespondenz
Datemi una breve risposta per favore, sarebbe bello saperlo.
Kurz- bis mittelfristig ist mit einer Zunahme um schätzungsweise 2500 Vollzeitstellen zu rechnen.www.admin.ch A breve o medio termine è previsto un aumento dei posti a tempo pieno di circa 2500 unità.www.admin.ch
Die Freundschaft zwischen Staatsmännern ist entweder eigennützig oder falsch und immer kurz.
Spruch, Zitat v. Ugo Foscoli
Negli uomini pubblici l'amicizia è o interessata o falsa, e sempre corta.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.05.2024 1:52:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken