auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch mit jmdm. im Streit liegen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
der
Streit
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Streit
die
Streite
Genitiv
des
Streit[e]s
der
Streite
Dativ
dem
Streit[e]
den
Streiten
Akkusativ
den
Streit
die
Streite
la
lite
f
Substantiv
Dekl.
der
Streit
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Streit
die
Streite
Genitiv
des
Streit[e]s
der
Streite
Dativ
dem
Streit[e]
den
Streiten
Akkusativ
den
Streit
die
Streite
la
rusa
f
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
der
Streit
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Streit
die
Streite
Genitiv
des
Streit[e]s
der
Streite
Dativ
dem
Streit[e]
den
Streiten
Akkusativ
den
Streit
die
Streite
la
contèisa
f
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
der
Streit
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Streit
die
Streite
Genitiv
des
Streit[e]s
der
Streite
Dativ
dem
Streit[e]
den
Streiten
Akkusativ
den
Streit
die
Streite
il
litigio
Substantiv
Dekl.
der
Streit
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Streit
die
Streite
Genitiv
des
Streit[e]s
der
Streite
Dativ
dem
Streit[e]
den
Streiten
Akkusativ
den
Streit
die
Streite
la
contesa
Substantiv
Dekl.
der
Streit
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Streit
die
Streite
Genitiv
des
Streit[e]s
der
Streite
Dativ
dem
Streit[e]
den
Streiten
Akkusativ
den
Streit
die
Streite
la
bega
f
Substantiv
Dekl.
der
Streit
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Streit
die
Streite
Genitiv
des
Streit[e]s
der
Streite
Dativ
dem
Streit[e]
den
Streiten
Akkusativ
den
Streit
die
Streite
briga
Substantiv
Dekl.
der
Teich
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Teich
die
Teiche
Genitiv
des
Teich[e]s
der
Teiche
Dativ
dem
Teich[e]
den
Teichen
Akkusativ
den
Teich
die
Teiche
im Park
il
laghetto
m
Substantiv
im
Sterben
liegen
agonizzare
im
Volksglauben
nella
fantasia
popolare
Dekl.
der
Stoß
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stoß
die
Stöße
Genitiv
des
Stoßes
der
Stöße
Dativ
dem
Stoß[e]
den
Stößen
Akkusativ
den
Stoß
die
Stöße
(mit dem Ellenbogen)
la
gomitata
f
Substantiv
Dekl.
ein
Loch
im
Zahn
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Loch
die
Löcher
Genitiv
des
Loch[e]s
der
Löcher
Dativ
dem
Loch[e]
den
Löchern
Akkusativ
das
Loch
die
Löcher
un
buco
nel
dente
Substantiv
Dekl.
im
Vorteil
sein
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Vorsprung
die
Vorsprünge
Genitiv
des
Vorsprung[e]s
der
Vorsprünge
Dativ
dem
Vorsprung[e]
den
Vorsprüngen
Akkusativ
den
Vorsprung
die
Vorsprünge
essere
in
vantaggio
Substantiv
Dekl.
mit
jemanden
zu
tun
bekommen
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Tastsinn
die
-
Genitiv
des
Tastsinn[e]s
der
-
Dativ
dem
Tastsinn
den
-
Akkusativ
den
Tastsinn
die
-
avere
a
che
fare
con
m
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
der
Vergleich
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Vergleich
die
Vergleiche
Genitiv
des
Vergleich[e]s
der
Vergleiche
Dativ
dem
Vergleich[e]
den
Vergleichen
Akkusativ
den
Vergleich
die
Vergleiche
Beispiel:
1. im Vergleich zu
il
paragon
m
Piemontèis
Beispiel:
1. an paragon a
Substantiv
Dekl.
der
Herbst
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Herbst
die
Herbste
Genitiv
des
Herbst[e]s
der
Herbste
Dativ
dem
Herbst[e]
den
Herbsten
Akkusativ
den
Herbst
die
Herbste
Jahreszeit
Beispiel:
1. im Herbst
otonn
e
otogn
m
Piemontèis
Beispiel:
1. an otonn / d' otonn
Substantiv
im
Takt
m
in
sincronia
f
Substantiv
im
Januar
in
gennaio
mit
Umlaut
con
dieresi
im
Sommer
d'estate
im
Übrigen
tra
l'autr
Piemontèis
Adverb
mit
Kennermiene
con
aria
d'intenditore
Adverb
im
Internet
su
internet
im
Internet
sulla
rete
im
Winter
d'inverno
im
Süden
al
Sud
im
Aufzug
nell'ascensore
im
Zweifelsfall
in
caso
di
dubbio
im
Pensionsalter
in
età
da
pensione
mit
...
Jahren
a
...
anni
beschäftigt
mit
dedito
a
mit
Appetit
con
gusto
ausstatten
mit
fornire
di
qc.
handeln
mit
commerciare
in
im
Baumwipfel
in
cima
all'albero
im
Reisebüro
all'agenzia
di
viaggio
im
Haus
in
casa
einverstanden
sein
mit
essere
d'accordo
con
Stadtplan
mit
Straßenverzeichnis
la
cartina
stradale
Substantiv
mit
hohen
Absätzen
con
i
tacchi
alti
mit
etwas
etwas
wirtschaften
fare
economia
di
qc
verwandt
sein
mit
essere
imparentato
a/con
im
Arm
in
braccio
mit
Schmutz
bespritzen
inzaccherare
mit
rotem
Haar
dai
capelli
rossi
mit
Leuten
umgehen
trattare
la
gente
sich
auskennen
mit
reflexiv
avere
dimestichezza
con
Verb
mit
etwas
Milch
Kaffee
macchiato
im
Vertrauen
gesagt
detto
in
confidenza
mit
gezeichnetem
Gesicht
dalla
faccia
segnata
im
Garten
arbeiten
lavorare
nel
giardino
Verwalter
(im
Staatsdienst)
l'amministratore
nicht
im
Krankenhaus
non
all'ospedale
im
Verkehr
stecken
imbottigliato
im
Recht
sein
intransitiv
essere
nel
giusto
Verb
zwischen
etwas
etwas
liegen.
z.B. Zeit
correre
tra
qc
im
Schoß
haben
avere
in
grembo
im
Vergleich
zu
rispetto
a
im
Gefängnis
landen
finire
al
fresco
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 16:19:56
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
31
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X