auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch redete um den heißen Brei herum
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
ein
Tropfen
auf
den
heißen
Stein
una
goccia
nel
mare
▶
Dekl.
der
Herr
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Herr
die
Herren
Genitiv
des
Herrn / Herren
der
Herren
Dativ
dem
Herrn / Herren
den
Herren
Akkusativ
den
Herrn / Herren
die
Herren
Anredeform für den Mann / Herrn
monsù
Piemontèis
m
Substantiv
um
den
Block
(Häuser-)Block
attorno
all'isolato
Redewendung
um
einen
Tisch
herum
sitzen
sedere
attorno
a
un
tavolo
den
er
um
den
Hals
trägt
che
lui
porta
al
collo
▶
Konjugieren
heißen
intitolarsi
Verb
▶
um
dantorn
Piemontèis
Präposition
herum
dantorn
Piemontèis
Adverb
für
den
Tourismus:
um
eine
Tourismusattraktion
zu
habe
per
il
turismo:
per
avere
un’attrazione
turistica
um
Haaresbreite
per
un
pelo
gehen
um
trattarsi
di
um
...
zu
onde
pron.
ersuchen
um
transitiv
sollecitare
Verb
sich
um
den
Haushalt
und
die
Wohlbefinden
der
Kinder
kümmern
occuparsi
dei
lavori
domestici
e
della
cura
dei
figli
den
Führerschein
machen
prendere
la
patente
den
Wasserverbrauch
einschränken
n
limitare
l'uso
di
acqua
Substantiv
in
den
Zwanzigerjahren
negli
anni
Venti
den
Grundstein
legen
gettare
le
basi
Redewendung
den
Waschmittelverbrauch
einschränken
limitare
l'uso
dei
detersivi
den
Ball
zuspielen
servire
la
palla
in
den
Taxis
nei
taxi
den
Haushalt
machen
mettere
in
ordine
la
casa
den
Heldentod
sterben
morire
da
valoroso
den
Pass
vorzeigen
presentare
il
passaporto
den
Dienst
aufnehmen
prendere
servizio
den
Dicken
machen
fare
il
gradasso
den
Kühlschrank
ausschalten
staccare
il
frigorifero
zu
den
Mahlzeiten
a
pasto
den
Motor
abstellen
spegnere
il
motore
den
Zug
nehmen
prendere
il
treno
den
Hut
abnehmen
cavarsi
il
cappello
den
Mut
verlieren
perdersi
d'animo
den
Herrn
spielen
farla
da
padrone
sich
handeln
um
trattarsi
di
es
geht
um
si
tratta
di
den
Mut
verlieren
perdersi
di
coraggio
reden
redete
(hat) geredet
parlé
Piemontèis
Verb
der
Brei
m
la
poltiglia
f
Substantiv
▶
um
intorno
a
herumziehen
irreg.
herumziehen
zog herum
herumgezogen
girondolé
Piemontèis
Verb
herumdrehen
drehte herum
herumgedreht
giré
Piemontèis
Verb
herum
attorno
den
3.
Platz
erreichen
transitiv
(in einem Wettbewerb)
classificarsi
terzo
(ad un concorso)
Verb
auf
den
Markt
bringen
lanciare
sul
mercato
den
Mund
nicht
aufkriegen
non
aprire
bocca
den
Schnabel
nicht
aufmachen
non
aprire
becco
jmdm
jemandem
den
Verstand
rauben
far
impazzire
qu
den
sicheren
Weg
wählen
andare
sul
sicura
auf
den
ersten
Blick
a
prima
vista
Spiel
nicht
den
Witzbold!
Non
fare
lo
spiritoso!
an
den
Kopf
werfen
buttare
in
faccia
in
den
Rücken
fallen
attaccare
alle
spalle
um
die
Ecke
biegen
voltare
all'angolo
spiel
nicht
den
Dummen
non
fare
lo
sciocco
den
Schlüssel
zweimal
herumdrehen
dare
un
doppio
giro
di
chiave
um
eine
Auskunft
bitten
chiedere
un'informazione
jmdn
jemanden
um
Entschuldigung
bitten
chiedere
scusa
a
qu
etwas
etwas
den
Akzent
nehmen
disaccentare
qc
auf
den
Wochenmarkt
gehen
andare
al
mercato
settimanale
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.06.2024 8:46:54
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
22
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X