pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) alles Zug um Zug erledigt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Zug
m
comboio, tremSubstantiv
Dekl. Eilzug
m

Zug
comboio directo (Por)
m
Substantiv
alles dreht sich um tudo se resume (a)
wetteifern um rivalizar em
(Zug:) angehalten interceptado
herumstehen um estar em volta de
sich verringern um diminuir em
alles setzen auf jogar tudo em
um sich greifend alastrador (Por), alastrante (Bra)
schleichen um, herumschleichen um rondar
alles tudo
jemanden um etwas beneiden invejar alguém de alguma coisa
(Zug:) anhalten interceptar
feilschen um ratinhar
(Kleidung:) warmes Zeug
n
um abafo
m
Substantiv
jeder für sich um por um
ein Subjekt, ein Mensch, ein Kerl um sujeito
(Arbeit:) erledigt aviado
fig erledigt acabado adjfig
entgleisen (Zug) descarrilar (Por), descarrilhar (Bra)
betrügen (um) fraudar (de)
flehen um implorar
alles, was tudo o que
vermehrt um acrescido por
vermehrt um acrescido de
losen um lançar sortes f, pl de
Mann
m
um homemSubstantiv
alles, was (tudo) quanto
ein warmes Plätzchen
n
um abafo
m
Substantiv
nachsuchen um. fordern postular
Gesuch n (um) requerimento f (de)
fig Zahn um Zahn fig dente por dentefig
um Dich weinen chorar por ti
gehen um, fahren um tornear
um sich greifend alstrante (Bra)
um vier (Uhr) às quatro
sport Wettstreit um
m
disputa de
f
sportSubstantiv
fig um Haar
n
por um erre
m
figSubstantiv
Zug m (Gesicht) lineamento m (rosto)
in einem Zug
m
de um trago
m
Substantiv
Entgleisung f (Zug) descarrilamento m (Por), descarrilhamento m (Bra)
auf einen Zug
m
de um golpe
m
Substantiv
Ist alles vorbei?
Ereignis
Está tudo acabado?
alles herausholen aus puxar de
alles herausholen aus puxar por
So begann alles assim começou tudo
um sich greifend alastrador (Por)
Ansuchen n (um) pedido m (de), requerimento m (de)
fig um Haaresbreite
f, pl
fig por dois dedos
m
figSubstantiv
ugs Gläschen
n
ugs um copinho
m
Substantiv
wundgeschlagen, wundenbedeckt feito um lázaro
hundertundeins cento e um
ein Programm aufrufen chamar um programa
manch, manche f, mancher m, manches n
Anzahl, Quantität
mais que umPronomen
gleichzeitig a um tempoAdjektiv
Hoch die Tassen fazer um brinde
(j-m) einen Schrecken m einjagen pregar um susto
m
Substantiv
eine Jacke anziehen vestir um casaco
goldig sein ser um amor
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 12:05:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken