pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) die Nachfolge von jmdn. angetreten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
Dekl. Flügel
(von Truppe)
ala
f
militSubstantiv
Dekl. Flügel
m

(von einem Gebäude)
ala
f

(de um edifício)
archiSubstantiv
Flügel
m

(von einer Partei)
ala
f

(de um partido)
politSubstantiv
unterrichten von pôr ao facto m de (Por)
abbringen von desmoralizar de
besessen von possesseo por
unterrichten von pôr ao fato m de (Bra)
freimachen (von: de) folgar
von etwas ablenken desviar a atenção f de alguma coisa
die Preise herabsetzen cortar os preços
sich loslösen von desligar-se de
sich lösen von desligar-se de
Nachfolge... sucessorial (Bra)
Dekl. Griff
m

(von Messer, Schwert)
cabo
m

(de faca, espada)
Substantiv
auf Grund m von em acção f resultante de (Por)
zum Nachteil m von em detrimento m de
von Schuld f freisprechen inocentar
(von der Außenwelt:) abschließen insular
auf Grund m von em razão f de
auf Grund m von em ação f resultante de (Bra)
sich inspirieren lassen von inspirar-se em
stammen von nascer de
geführt von preceder de
befallen von acometido por
befallen von acometido de
geführt von precido de
wimmeln von estar inçado de
zuungunsten von em desabono m de
von dir de ti; teu
anhand von baseado em
anhand von com base em
von vorn de caras f, pl
von jeher desde sempre
grundverschieden (von) inconfundível (com)
von vorn da parte f da frente
von dir de ti (Por)
heimgesucht von arrasado de
befallen von afeto de (Bra)
jenseits (von) do outro lado (de), oposto (a), além (de)
überquellen von abundar em
oberhalb (von) (Fluss:) o rio acima
von da daí
absehen von ceder de
abraten von desaconselhar
abkehren von destorcer de
entlasten von desencarregar de
von dir de ti
abbringen von apartar de
hinunterpurzeln von tombar de
abbringen von tirar de
oberhalb (von) na parte de cima de
durch die pelas
zunehmen von engordar com
freisprechen von reparar de
durchdrungen von possuído de
durchdrungen von perpassado de
abstammen von ser originário de
abgesehen von além de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 15:22:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken