| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Angelegenheit f |
assunto m | | Substantiv | |
|
Angelegenheit f |
caso m | | Substantiv | |
|
Angelegenheit f |
abacaxi mmaskulinum ugsumgangssprachlich figfigürlich | figfigürlich | Substantiv | |
|
Geschichte f |
poranduba (Bra) f | | Substantiv | |
|
Angelegenheit f |
negócio m | | Substantiv | |
|
Angelegenheit f |
questão | | Substantiv | |
|
Geschichte f |
a história | | Substantiv | |
|
Geschichte f |
narrativa | | Substantiv | |
|
Dekl. (Erzählung a.:) conto f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
Geschichte m | | Substantiv | |
|
Geschichte f |
história f | | Substantiv | |
|
Geschichte f |
crônica | | Substantiv | |
|
(Geschichte:) witzig |
gracioso adjAdjektiv | | | |
|
(Geschichte:) erzählen |
Konjugieren contar | | Verb | |
|
(Angelegenheit:) begreifen |
penetrar | | | |
|
biblische Geschichte f |
história ffemininum sagrada | | Substantiv | |
|
(Angelegenheit:) beschlossen |
feito adjAdjektiv | | | |
|
(Geschichte:) enden |
desfechar | | | |
|
lästige Angelegenheit f |
amolação ffemininum, amoladela f | | Substantiv | |
|
(Angelegenheit:) verschieben |
atrasar | | | |
|
(Geschichte:) aushecken |
enredar | | | |
|
(Angelegenheit:) besprechen |
apalavrar | | | |
|
lästige Angelegenheit f |
amolação ffemininum (Bra) | | Substantiv | |
|
(Angelegenheit:) verfahren |
atolado adjAdjektiv | | | |
|
(Angelegenheit:) verlaufen |
decorrer | | | |
|
(in einer Angelegenheit:) tätig werden, vorgehen |
atuar (Bra) | | | |
|
(in einer Angelegenheit:) tätig werden, vorgehen |
actuar (Por) | | | |
|
Angelegenheit ffemininum, Gegenstand m |
coisa f | | Substantiv | |
|
(Angelegenheit:) verfahren sein |
atolar | | | |
|
(Knäuel, Angelegenheit:) entwirren |
desenredar | | | |
|
figfigürlich heikle Angelegenheit f |
deslizadeiro m | figfigürlich | Substantiv | |
|
(Angelegenheit:) famfamiliär heikel |
bicudo | | | |
|
(Angelegenheit:) verfahren sein |
atolar-se | | | |
|
Angelegenheit ffemininum, Thema n |
assunto m | | Substantiv | |
|
Geschichte der Menschheit f |
história humana | | Substantiv | |
|
Erzählung ffemininum, Geschichte f |
conto m | | Substantiv | |
|
figfigürlich dumme Geschichte f |
alhada f | figfigürlich | Substantiv | |
|
(Geschichte:) aufarbeiten, bewältigen |
recuperar | | | |
|
Geschichte ffemininum, Erzählung f |
estória ffemininum (Bra) | literLiteratur | Substantiv | |
|
Erzählung ffemininum, Geschichte f |
narrativa f | | Substantiv | |
|
(üblen) Streich mmaskulinum spielen |
fazer pirraça f | | Substantiv | |
|
auf die Angelegenheit zurückkommen
Konversation, Diskussion, Thema |
voltar ao assunto | | | |
|
( figfigürlich neg.:) lästige Angelegenheit f |
lástima f | figfigürlich | Substantiv | |
|
(Angelegenheit:) liegen bei jemandem |
estar com alguém | | | |
|
innere Angelegenheit ffemininum, interne Angelegenheit f |
assunto interno m | | Substantiv | |
|
Ich glaube diese Geschichte. |
Eu acredito nessa história. | | | |
|
Ich glaube ihre Geschichte. |
Eu acredito na história dela. | | | |
|
(Angelegenheit:) albern |
fátuo | | | |
|
Geschichte ffemininum sein figfigürlich |
passar à história f | figfigürlich | Substantiv | |
|
rührselige Geschichte ffemininum, unglaubliche Geschichte f |
cantiga f | | Substantiv | |
|
(Geschichte:) Ausgang mmaskulinum, Ende n |
desenlace m | | Substantiv | |
|
Verherrlichung ffemininum (der Geschichte) |
saudosismo m | | Substantiv | |
|
Fall, Angelegenheit, Sache, Umstand, Vorfall |
caso m | | Substantiv | |
|
(die Geschichte eine Vorgangs) erzählen |
historiar | | | |
|
in die Geschichte ffemininum eingehen |
passar à posteridade f | | Substantiv | |
|
Knoblauchgericht nneutrum, figfigürlich dumme Geschichte f |
alhada f | figfigürlich | Substantiv | |
|
Er kannte die Geschichte bereits.
Information |
Ele já conhecia essa história. | | | |
|
eine Angelegenheit ffemininum in Ordnung bringen |
arrumar um assunto m | | Substantiv | |
|
Ich habe eine ähnliche Geschichte gehört.
Ereignis |
Eu ouvi uma estória parecida. | | | |
|
Ich kann seine Geschichte kaum glauben.
Skepsis |
Mal posso acreditar na estória dele. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 21:42:29 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 2 |