| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
(Gesicht:) böse |
feio | | | |
|
böse auf (Akk.) |
queimado em (Bra) | | | |
|
böse, böswillig, boshaft |
maldoso | | | |
|
(j-m) böse sein |
estar de mal com | | | |
|
(j-m) böse sein |
estar mal com | | | |
|
(j-m) böse sein |
estar zangado com | | | |
|
Knappheit f |
pouquidade ffemininum, pouquidão f | | Substantiv | |
|
Situation f |
situação f | | Substantiv | |
|
Situation f |
circunstâncias | | Substantiv | |
|
Knappheit f |
curteza f | | Substantiv | |
|
Krise f |
crise f | | Substantiv | |
|
Knappheit f |
míngua ffemininum, ugsumgangssprachlich minga f | | Substantiv | |
|
Knappheit f |
concisão f | | Substantiv | |
|
Situation f |
situação f | | Substantiv | |
|
Knappheit f |
escassez f | | Substantiv | |
|
figfigürlich Krise ffemininum, Kabinettskrise f |
xeque m | figfigürlich | Substantiv | |
|
eine Situation ffemininum meistern |
enfrentar uma situação f | | Substantiv | |
|
(Lebensmittel etc.:) Mangel mmaskulinum, Knappheit f |
carência f | | Substantiv | |
|
(Situation:) Verwirrung f |
enredo m | | Substantiv | |
|
(Situation:) peinlich |
difícil | | | |
|
(Lage, Situation:) verfänglich |
capcioso | | | |
|
eine Situation durchmachen |
passar por uma situação | | | |
|
eine heikle Situation f |
uma situação ffemininum comprometida | | Substantiv | |
|
Knappheit ffemininum, Mangel m |
escassez f | | Substantiv | |
|
eine Krise meistern |
vencer uma crise | | Redewendung | |
|
eine schwierige Situation |
uma situação apurada | | | |
|
eine peinliche Situation |
uma situação embaraçosa | | | |
|
(Situation:) sich ergeben |
ser circunstancial | | | |
|
ugsumgangssprachlich kitzlige Situation f |
ugsumgangssprachlich fria (Bra) f | | Substantiv | |
|
(Krise etc.:) durchmachen |
atravessar | | | |
|
Lage ffemininum, Situation f |
situação f | | Substantiv | |
|
böse |
brava | | Adjektiv | |
|
böse |
tiririca m,f
(Bra) | | Adjektiv | |
|
böse |
agressivo, -a | | Adjektiv | |
|
Böse n |
mal m | | Substantiv | |
|
böse |
bravo | | Adjektiv | |
|
böse |
irritado | | Adjektiv | |
|
böse |
má | | Adjektiv | |
|
böse |
mal | | Adjektiv | |
|
böse |
malfeito | | Adjektiv | |
|
böse |
pobres m, plmaskulinum, plural | | Adjektiv | |
|
böse |
mal; diabólico | | Adjektiv | |
|
böse |
maligno | | Adjektiv | |
|
böse |
mau mmaskulinum, má ffemininum adjAdjektiv | | Adjektiv | |
|
böse Zunge f |
maledicência f | | Substantiv | |
|
Böse(s) n |
mau m | | Substantiv | |
|
böse (moralisch) |
mau adjAdjektiv | | | |
|
böse sein |
ter mau gênio mmaskulinum (Bra) | | | |
|
böse; verbrecherisch |
malvado | | | |
|
böse; boshaft |
maldoso | | | |
|
böse gesinnt |
mal-intencionado | | | |
|
(böse) Absicht f |
acinte m | | Substantiv | |
|
figfigürlich böse |
daninho | figfigürlich | | |
|
böse Mann m |
homem mau | | Substantiv | |
|
irritiert, böse |
irritado | | | |
|
böse sein |
ter mau génio mmaskulinum (Por) | | | |
|
(Situation:) schwierig |
embaraçado | | | |
|
eine Situation klären figfigürlich |
Pôr tudo em pratos limpos figfigürlich | figfigürlich | | |
|
eine Situation nützen figfigürlich |
Dar mole figfigürlich | figfigürlich | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.06.2024 23:21:27 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |