auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch nicht ein noch aus gewusst
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Förderung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Förderung
die
Förderungen
Genitiv
der
Förderung
der
Förderungen
Dativ
der
Förderung
den
Förderungen
Akkusativ
die
Förderung
die
Förderungen
promoção
f
Substantiv
nicht
verfassungsgemäß
inconstitucional
nicht
kontaminiert
incontaminado
bestehend
aus
ser
constiduído
de
nicht
übertragbar
intransferível
Es
ist
noch
nicht
alles
verloren.
Einschätzung
,
Beruhigung
Nem
tudo
está
perdido.
Redewendung
nicht
greifbar,
nicht
fassbar
impalpável
(gram.:)
nicht
flektierbar
inflexível
nicht
aufgehend
(mat.)
alíquanta
(Strafe:)
nicht
umwandelbar
impermutável
nicht
abgebremst,
ungebremst
destravado
biologisch
nicht
abbaubar
bioacumulável
▶
Dekl.
Aussehen
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Aussehen
die
-
Genitiv
des
Aussehens
der
-
Dativ
dem
Aussehen
den
-
Akkusativ
das
Aussehen
die
-
Beispiel:
sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f
(aspecto)
Beispiel:
ela tem cara de professora
Substantiv
Dekl.
Geschöpf
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Geschöpf
die
Geschöpfe
Genitiv
des
Geschöpf[e]s
der
Geschöpfe
Dativ
dem
Geschöpf[e]
den
Geschöpfen
Akkusativ
das
Geschöpf
die
Geschöpfe
Beispiel:
ein reizendes Geschöpf
ein Geschöpf Gottes
criatura
f
Beispiel:
uma criatura encantadora
uma criatura de Deus
Substantiv
ein
Ende
n
neutrum
setzen
pôr
atalho
m
maskulinum
a
ein
Ende
n
neutrum
nehmen
findar
(in
ein
Internat:)
geben
internar
(in
ein
Amt:)
einführen
instalar
noch
nicht
▶
ainda
não
noch
ein
outro
noch
ein
▶
mais
um
aus
Brasilia
brasilinese
bestehen
aus
constar
nicht
absehbar
não
de
prever
bestehen
aus
compor-se
de
herausragen
aus
distinguir-se
de
nicht
kautionsfähig
inafiançável
aus
Évora
eborense
adj
Adjektiv
aus
Versehen
n
distraidamente
Substantiv
herausziehen
(aus)
extrair
(de)
bestehen
aus
ser
de
(aus-)
ruhend
descansando
nicht
ausnutzen
desaproveitar
nicht
stichhaltig
inconsistente
nicht
greifbar
fora
da
mão
f
Substantiv
nicht
verstehen
▶
não
perceber
aus
Macau
macaense
nicht
befahrbar
intransitável
nicht
transferierbar
intransferível
nicht
taugen
não
ter
jeito
m
Substantiv
aus
...
kommend
oriundo
de
...
(adj.)
sich
ein
Hintertürchen
n
neutrum
offenhalten
manter
uma
saída
f
femininum
de
emergência
sich
ein
Hintertürchen
n
neutrum
offenhalten
manter
uma
solução
f
femininum
de
emergência
weder
ein
noch
aus
wissen
não
ter
mãos
f, pl
femininum, plural
a
medir
weder
ein
noch
aus
wissen
ver-se
doido
ugs
umgangssprachlich
noch
einmal
etwas
durchgehen
lassen
deixar
passar
alguma
coisa
a
alguém
als
Sieger
m
maskulinum
hervorgehen
aus
sair
vencedor
m
maskulinum
de
nicht
zum
Scherzen
n
neutrum
aufgelegt
sein
não
estar
para
brincadeiras
f, pl
femininum, plural
(Fußball:)
ein
Tor
schießen,
(Angriffszug:)
abschließen
finalizar
ich
auch
nicht!
▶
nem
eu!
noch
nicht
angefangen
por
fazer
nicht
passen
zu
desdizer
de
immer
noch
nicht
todavia
não
noch
nicht
beobachtet
inobservado
noch
ein
Mal
Häufigkeit
uma
vez
mais
unübertragbar,
nicht
übertragbar
intransmissível
(ein
Amt:)
antreten
assumir
nicht
verstehen,
nicht
verstehen
wollen
desentender
nicht
seinesgleichen
haben
não
ter
par
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 4:45:09
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
42
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X