pauker.at

Portugiesisch Deutsch nicht einbrechen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
nicht verfassungsgemäß inconstitucional
nicht kontaminiert incontaminado
nicht übertragbar intransferível
biologisch nicht abbaubar bioacumulável
nicht greifbar, nicht fassbar impalpável
(Strafe:) nicht umwandelbar impermutável
(gram.:) nicht flektierbar inflexível
nicht abgebremst, ungebremst destravado
nicht aufgehend (mat.) alíquanta
nicht stichhaltig inconsistente
nicht ausnutzen desaproveitar
nicht taugen não ter jeito
m
Substantiv
nicht kautionsfähig inafiançável
nicht befahrbar intransitável
nicht verstehen não perceber
nicht transferierbar intransferível
nicht greifbar fora da mão
f
Substantiv
nicht absehbar não de prever
nicht zum Scherzen n aufgelegt sein não estar para brincadeiras f, pl
nicht seinesgleichen haben não ter rival
m
Substantiv
nicht gut mal
nicht passen zu desdizer de
nicht verstehen, nicht verstehen wollen desentender
nicht im Entferntesten nem (ao) de leve
nicht wiederzuerkennen, unkenntlich irreconhecível
nicht seinesgleichen haben não ter par
m
Substantiv
er schläft nicht não dorme
unübertragbar, nicht übertragbar intransmissível
ich auch nicht! nem eu!
einbrechen irromperVerb
Einbrechen
n
entrada em força
f
Substantiv
nicht não
(em negativa)
Adverb
das ist nun einmal nicht zu ändern o que está feito, feito está
nicht zu sprechen sein estar retido
Schau (/ Sieh) nicht dorthin!
Aufforderung / (schauen) (sehen)
Não olhe para lá.
Geld ist nicht alles. Dinheiro não é tudo.
nicht darauf reinfallen ugs não cair nessa ugs
Das ist nicht fair Não é justo
(Univ., Coimbra:) Nicht-Student
m
futrica
f
Substantiv
nicht hinnehmbar, untragbar, unannehmbar inadmissível
unrealisierbar, nicht praktikabel, unausführbar inexequível
(Sprache:) nicht sprechen, nicht können desconhecer
das dürfte nicht sein não devia ser
man darf nicht (inf.) é preciso não (inf.)
(j-m) nicht stehen ficar mal a
nicht glauben an (Akk.) descrer de
sich nicht wohl fühlen estar mal disposto
etwas ist nicht so toll alguma coisa não é por além
sich nicht halten an (Akk.) sair-se de
Habe ich nicht recht (/ Recht)?
Konversation, Diskussion
Eu não tenho razão?
Ich will dein Geld nicht. Eu não quero o teu (/ seu Bra ) dinheiro.
unwegsam, nicht befahrbar, nicht begehbar, gesperrt intransitável
nicht wissen, woran man ist não saber a que ater-se
nicht richtig ticken ugs não bater nada bem da cuca ugs (Bra)Redewendung
nicht sonderlich groß (etc.) não muito grande (etc.)
nicht umwandelbar incomutável
nicht ratsam mal-aconselhado
nicht alle nem todos
durchaus nicht de nenhum modo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 2:50:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken