pauker.at

Portugiesisch Deutsch schenkte jmdm. Glauben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Glaube
m
religião
f
Substantiv
Dekl. Glaube
m
crençaSubstantiv
Dekl. Rettung
f

Erlösung
Beispiel:Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:salvação pela fé em Jesus
religSubstantiv
(j-m) glauben acreditar em
(Glauben, Laster:) abschwören abjurar
glauben crerVerb
glauben acharVerb
Glauben
m
convicção
f
Substantiv
Glauben
m
crédito
m
Substantiv
glauben julgarVerb
Glauben Glauben
m
crença crenças
f
Substantiv
nicht glauben an (Akk.) descrer de
hinter jmdm her sein ugs estar acima de alguem ugs
Guthaben, Glauben crédito
m
Substantiv
sie glauben crêem
wir glauben cremos
fig glauben cuidarfig
glauben (an) crer (em)
felsenfest glauben ter a certeza f absoluta
nicht glauben descrer
glauben machen fazer crer
glauben +Akk acreditar em ac
glauben, dass ter que
glauben an acreditar em
Sie glauben acha
glauben (an) acreditar (em)
glauben, meinen estimar
jmdm tüchtig Bescheid sagen ugs dizer a sua opinião a alg.Redewendung
glauben an (Akk.) acreditar em
nicht zu glauben! impossível!
an etwas glauben acreditar em qc.
etwas nicht glauben desacreditar (com)
mögen, jmdm. gefallen gostarVerb
glauben an (Akk.) crer em
kaum glauben können custar a crer
Glauben m schenken ter f em
Glauben m schenken fazer f em
Glauben m schenken dar crédito
m
Substantiv
an Gott glauben
Religion
acreditar em Deus
Glauben m schenken dar
f
Substantiv
bei jmdm leben
Wohnen
viver com alguém
jmdm. etwas ausmachen importar-se com algo
Du musst mir glauben! Tens (/ Você tem Bra ) que acreditar em mim.
glauben
glauben (an) jemanden etwas glauben
acreditar
acreditar (em)
Verb
zum christlichen Glauben bekehren converter ao cristianismoRedewendung
Abfall m vom Glauben apostasia
f
Substantiv
jmdm den Rücken kehren
Zwischenmenschliches, Konflikt
voltar as costas a alguém
jmdm das Wort erteilen
Diskussion
dar a palavra a alguém
jmdm zur Last fallen
Zwischenmenschliches
ser um fardo para alg.
mit jmdm Rücksprache halten
Kommunikation
conferenciar com alguém
jmdm ins Gesicht sehen
Nonverbales
fixar alguém
jmdm wurscht sein ugs
Meinung
estar-se nas tintas f,pl, ugsfig
jmdm unnötige Arbeit ersparen poupar trabalho desnecessário a alguém
jmdm etwas zukommen lassen deixar a.c. para alg.
jmdm ein Rätsel aufgeben
Zwischenmenschliches
fazer uma adivinha a alguém
bei jmdm zu Besuch sein estar de visita a alguém
Das ist kaum zu glauben.
Skepsis
Mal para acreditar nisso.
Ich kann das kaum glauben.
Information, Skepsis
Eu mal consigo acreditar naquilo.
j-m etw. abnehmen (glauben) acreditar a.c. a alguém
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 21:34:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken