pauker.at

Portugiesisch Deutsch verlor nicht den Kopf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Kopf
m
a cabeçaSubstantiv
das will mir nicht in den Kopf m ugs não me cabe na cabeça
f
Substantiv
auf den Kopf m stellen pôr às avessas
(j-m) in den Kopf m steigen subir à cabeça f a
nicht übertragbar intransferível
nicht kontaminiert incontaminado
nicht verfassungsgemäß inconstitucional
den Kopf m waschen fig dar uma lavadura f figfig
den Kopf m hängen lassen andar de cabeça f baixa
sich an den Kopf fassen atar as mãos na cabeça
fig auf den Kopf m stellen pôr às avessasfig
ugs nicht richtig im Kopf tapera adj (Bra)
biologisch nicht abbaubar bioacumulável
nicht abgebremst, ungebremst destravado
(Strafe:) nicht umwandelbar impermutável
nicht aufgehend (mat.) alíquanta
nicht greifbar, nicht fassbar impalpável
(gram.:) nicht flektierbar inflexível
(den Weg) versperren atalhar
Dekl. Rettung
f

Erlösung
Beispiel:Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:salvação pela fé em Jesus
religSubstantiv
j-m den Kopf m waschen fig dar uma ensaboadela f a alg. ugsfig
fig, fam (j-m) den Kopf m waschen ensaboarfig
nicht verstehen não perceber
nicht stichhaltig inconsistente
(Salat) Kopf
m
m
Substantiv
nicht befahrbar intransitável
nicht absehbar não de prever
nicht ausnutzen desaproveitar
in den aos
nicht transferierbar intransferível
nicht kautionsfähig inafiançável
nicht taugen não ter jeito
m
Substantiv
nicht greifbar fora da mão
f
Substantiv
sich an den Kopf fassen atar as mãos à cabeça
den Vorsitz m führen bei presidir a
in den Weg treten, aufhalten atalhar
den Flugschein m machen, den Pilotenschein m machen brevetar-se
den Blick m schweifen lassen (über) estender os olhos m, pl (por, sobre)
sich in den Haaren liegen mit estar grilado com (Bra)
nicht zum Scherzen n aufgelegt sein não estar para brincadeiras f, pl
Steck nicht den Kopf in den Sand!
Ratschlag, Warnung
Não enterres (/ enterre Bra ) a cabeça na areia!Redewendung
den Blick m schweifen lassen (über) estender a vista f (por, sobre)
den Blick m schweifen lassen (bis) estender os olhos m, pl (para)
nicht wiederzuerkennen, unkenntlich irreconhecível
nicht im Entferntesten nem (ao) de leve
nicht seinesgleichen haben não ter rival
m
Substantiv
(Kopf:) kahl descabelado
nicht seinesgleichen haben não ter par
m
Substantiv
aus dem Kopf de cor
(Kopf, Geld:) vorstrecken avançar
nicht passen zu desdizer de
nicht verstehen, nicht verstehen wollen desentender
unübertragbar, nicht übertragbar intransmissível
er schläft nicht não dorme
den Verkehr entlasten desafogar o trânsito
den Reiz lindern abirritar
den Kopf schütteln
Ablehnung, Nonverbales, Bewegungen
menear a cabeçaRedewendung
nicht gut mal
den Verstand verlieren enlouquecer
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 15:53:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken