| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
jemandem etwas erklären |
förklara någonting för någon | | | |
|
durch den Stadtpark gehen |
gå genom stadsparken | | | |
|
etwas ankündigen |
tillkännage ngt, förkunna ngt, varsla om ngt | | Verb | |
|
etwas umwerfen |
välta ngt, välter, välte, vält (kasta omkull) | | Verb | |
|
etwas vorhaben |
ha för sig | | Verb | |
|
erfahren etwas |
få veta ngt | | Verb | |
|
etwas Erstrebenswertes |
något eftersträvansvärt | | | |
|
durch Zufall |
av en slump | | | |
|
zufällig, durch Zufall |
av en tillfällighet | | Adverb | |
|
über etwas scherzen |
skämta -r om något | | Verb | |
|
mit etwas daherkommen |
dra till med ngt | | | |
|
jemandem etwas abpressen |
pressa ngn på ngt | | | |
|
etwas satt haben |
vara utledsen på något | | Redewendung | |
|
auf etwas bestehen |
propsa på
propsar på (Präs.) | | Verb | |
|
für etwas büßen |
böta för ngt. bildligt | figfigürlich | Verb | |
|
etwas mahnend sagen |
säga ngt i förmanande ton | | | |
|
von etwas absehen |
bortse från ngt, -såg, -sett | | Verb | |
|
etwas überspringen, auslassen |
skippa -r ngt
hoppa över ngt | | Verb | |
|
vergiftet durch etwas |
förgiftad av ngt | | Adjektiv | |
|
jemandem etwas ablocken |
locka av ngn ngt | | | |
|
etwas |
någonting, något; ugsumgangssprachlich: nånting | | | |
|
durch |
genom | | Präposition | |
|
durch |
igenom = genom | | Präposition | |
|
Dekl. Hass m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
hat n | | Substantiv | |
|
Zufall m |
slump, -ar | | Substantiv | |
|
aufwerten |
uppvärdera | | Verb | |
|
etwas aufstöbern |
luska -de -t | | Verb | |
|
Konjugieren heißen |
het/a -er -te -at | | Verb | |
|
taugen |
duga
Präsens: duger
Supinum: dugt | | Verb | |
|
bellen |
skälla
(hund) | | Verb | |
|
triefen |
drypa | | Verb | |
|
verbiegen |
böja, kröka | | Verb | |
|
sättigen |
mätta -r -de -t | | Verb | |
|
(durch)zählen |
räkna igenom
~ (över) | | Verb | |
|
berauben |
beröva | | Verb | |
|
kritisieren |
kritisera -de -t, rikta kritik mot ngn | | Verb | |
|
etwas ist auf etwas zurückzuführen |
något kan ledas tillbaka (härledas) till något; något beror på något | | | |
|
sich (Dativ) etwas erschwindeln reflexiv |
lura till sig ngt | | Verb | |
|
etwas umkippen, umwerfen, umstoßen |
välta ngt, välta omkull ngt
få ngt att falla | | Verb | |
|
sich auf etwas gründen |
grunda/basera sig på ngt, vila på ngt | | Verb | |
|
aus etwas herausfinden figfigürlich |
klara sig | figfigürlich | | |
|
reparieren, reparierte, hat repariert |
laga -r -de -t, reparera -r -de -t | | Verb | |
|
sich gegen etwas sträuben
auch bildlich |
streta emot ngt
även bildligt | | Verb | |
|
jemandem etwas geloben, versprechen |
svära, lova ngn ngt | | Verb | |
|
auf etwas/jemanden zeigen |
peka på ngn/ngt | | Verb | |
|
mit etwas angelaufen kommen |
komma dragande med ngt | | | |
|
vorhaben etwas zu tun |
tänka göra nå- gonting | | | |
|
übertreten, gegen etwas verstoßen
ein Gesetz übertreten
gegen ein Gesetz/eine Regel verstoßen |
kränka, överträda
~ en lag/regel | | Verb | |
|
jemanden abspeisen, hat abgespeist |
avspisa, avfärda ngn. | | Verb | |
|
etwas in Gedanken tun |
göra ngt i tankarna | | Verb | |
|
verschlingen (verschlang, hat verschlungen) |
glufsa i sig | | | |
|
sieben
etwas aussieben |
sålla
sålla bort ngt | | Zahl | |
|
etwas zu denken bekommen |
få sig en tankeställare | | Verb | |
|
jemanden wegen etwas verklagen |
stämma ngn för ngt (jur.) | rechtRecht | Verb | |
|
durch einen unglücklichen Zufall |
genom ett missöde | | | |
|
vor etwas/jemandem fliehen |
fly för ngt/ngn | | Verb | |
|
an etwas erinnert werden |
påminnas om ngt | | Verb | |
|
jemandem (Dativ) etwas spendieren
Bsp.: Er spendierte ihm ein Bier |
bjuda ngn på ngt
Ex.: Han bjöd honom på en öl | | Verb | |
|
sich (Dativ) etwas erhoffen reflexiv
Bsp.: Was erhoffst du dir davon? |
bespetsa sig på ngt, vänta sig ngt, hoppas på ngt
Ex.: Vad väntar du dig av det? | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 1:16:23 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit 29 |