pauker.at

Schwedisch Deutsch Freigeben eines Budgets

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Häuptling
m

eines Stammes oder einer Sippe
hövding
u
Substantiv
binnen eines Jahres, innerhalb eines Jahres inom ett års tidPräposition
eines schönen Tages kommt er en vacker dag kommer han
Einbruch m -brüche (eines Tunnels) ras -et (av tunnel o.dyl.)Substantiv
jemanden freigeben
aus der Haft oder aus einer Bindung entlassen; jemandem die Freiheit [wieder]geben
frige ngn, släppa fri Verb
eines von en/ett av
Ausschnitt m -e (Teil eines Ganzen) avsnitt -et, del -en, parti -etSubstantiv
ein Sperrguthaben freigeben frisläppa ett spärrkonto Verb
Absturz eines Flugzeugs ett flygplans störtning
Aufhebung eines Vertrages hävning
Säljaren och köparens respektive skyldigheter faller bort. Säljaren behöver inte leverera varan och köparen behöver inte betala. Har prestationerna redan skett så ska de återgå. Hävning förutsätter ett fel som inte är ringa och ofta även av väsentlig betydelse för köparen.
Gründung f, Errichtung f, Aufbau m (z.B. eines Unternehmens) etablering -en (t.ex. av ett företag)
u
wirtsSubstantiv
Einschläferung f (eines Tieres) avlivning -en (av ett djur)
~ med spruta
Substantiv
Bewohner m (eines Hauses) boende en (i ett hus)Substantiv
Stornierung f (eines Auftrages) annullering -en -ar (av en order)
u
Substantiv
Aussteller m (eines Schecks) trassent
u
finanSubstantiv
Empfangschef m eines Restaurants hovmästare, -n
so einer/eine/eines! sicken en!
Einstellung f eines Strafverfahrens
n
abolition, -enSubstantiv
Einstellung f (eines Gerichtsverfahrens)
vorzeitige Verfahrensbeendigung durch einen Gerichtsbeschluss, für nähere Gründe siehe http://de.wikipedia.org/wiki/Einstellung_%28Recht%29
åtalsunderlåtelse
u

Innebär att en åklagare beslutar att inte väcka åtal mot en person, trots att han eller hon har begått ett brott. Åtalsunderlåtelse beslutas ofta när den misstänkte är under 18 år och tidigare ostraffad. De brott som oftast leder till åtalsunderlåtelse är snatteri och missbruk av urkund genom att använda annans id-handling för att till exempel komma in på diskotek. Åtalsunderlåtelse beslutas också ofta i fall där en person har begått många brott och han eller hon inte behöver åtalas för de lindrigaste av dem.
rechtSubstantiv
jemandem einen Tag freigeben ge ngn en dags ledighet/en dag ledigVerb
in Ermangelung eines Besseren i brist bättre
Vorabend m eines Feiertags helgdagsafton
u
Substantiv
ein, einer, eine, eines en / ett
Überarbeitung
f

z.B. eines Textes
revidering
u

t.ex. av en text
Substantiv
Einsetzung f
die ~ eines Ausschusses
tillsättande
n

~t av ett utskott
Substantiv
eines nach dem anderen en sak i sänderRedewendung
ein Medikament zum Verkauf freigeben släppa ett läkemedel marknaden Verb
zustimmen (der Meinung eines anderen) ansluta sig till (annans åsikt)
sich eines Fehlers bewusst sein vara medveten om ett fel
ein, eine, ein; einer, eine, eines; eins en ett
eines Verbrechens n angeklagt werden anklagas för ett brott
Verfasser m - (eines Textes, Briefes) författare -en - (av en text, ett brev)
u
Substantiv
Kapitän m -e (eines Schiffs) fartygsbefälhavare
u
navigSubstantiv
Gliederung, Disposition f (eines Textes) disposition -en
av en text
Substantiv
Zeuge m -n eines Verbrechens
n
vittne -et till ett brottSubstantiv
die Kreditwürdigkeit eines Landes abstufen, herabstufen sänka ett lands kreditbetyg finanVerb
sich (Akk.) eines Besseren/anderen besinnen besinna sig, ändra mening Verb
Mutter m -+ eines Kleinkindes / mit Kleinkindern småbarnsmamma -en -or
u
Substantiv
irgend einer, eine, eines, welche; jemand någon (nån) något (nåt) några
zu etwas gehören (Teil eines Großen sein) tillhöra ngt (vara del av)Verb
Botschaft f -en
diplomatische Vertretung eines Staates am Regierungssitz eines anderen Staates
ambassad -en -er
u
politSubstantiv
wurde mit Hilfe eines netten Menschen übersetzt Översatt med hjälp av en snäll person
der Schimmer (der Hauch, die Andeutung) eines Lächelns skymten av ett leende
eine/die Rolle (z.B. eines Bürostuhls) Dekl. trissa -or
u

rund skiva
technSubstantiv
Empfang m (z.B. eines Pakets), Entgegennahme
f
mottagande -et -nSubstantiv
Frage f -n (im Sinne eines Problems) frågeställning -en -ar (problem)
u
Substantiv
Satzung f --en (eines Vereins, einer Partei) stadgar plrechtSubstantiv
ausgebrannt (auch fig im Sinne eines Burnoutsyndroms) utbränd (även bildligt)figAdjektiv
Auflage f (eines Buches, eines Musikalbums u.ä.) upplaga -n -orliter, musikSubstantiv
Zusage f -n (im Sinne eines Versprechens) löfte -et, jakande svar -etSubstantiv
nicht den Schein eines Beweises vorbringen können inte kunna fram skymten av ett bevis
die neue Straße für den Verkehr freigeben öppna den nya vägen för trafikVerb
Ablehnung f (z. B. einer Bewerbung, eines Antrags) avslag -et (av en ansökan)Substantiv
Gründung
f

z.B. Bandgründung, Gründung einer Gesellschaft/eines Vereins
bildande
n

t.ex. ~ av en musikgrupp
Substantiv
am Rande des/eines Konkurses / der/einer Pleite stehen stå randen till en konkurs
Empfang m -[e]s -e+ (eines Briefes, Pakets u.ä.) mottagande -et, erhållande -et
Mundschleimhaut-Abstrich m -e mit Hilfe eines sterilen Wattetupfers topsning en -ar
u
Substantiv
Fahrtüchtigkeit f (Vermögen eines Fahrzeugführers, ein Fahrzeug unter Kontrolle zu haben) förmåga -n att köra bil (t. ex. efter alkoholintag)Substantiv
Landtag m -e (Parlament eines deutschen oder österreichischen Bundeslandes) parlament -et av ett tyskt eller österrikiskt förbundsland (delstat)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 12:17:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken