pauker.at

Schwedisch Deutsch aus einem Glas trinken

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Glas
n
glas glaset glasSubstantiv
Rand: ein Glas bis zum Rand füllen Dekl. brädd: fylla ett glas till brädden Substantiv
Absprung
m

Bei einem Sprung
avstamp
n

stampning som inleder ett hopp
Substantiv
Glas
n
glas -et --Substantiv
Glas
n

Pl. Gläser
glas, etSubstantiv
Glas
n
glas, -et, glasSubstantiv
ein Tier aus Glas ett djur i glas
Der Wind pfeift jetzt aus einem anderen Loch Nu är det andra tongångar
Talesätt
Spr
einem gefallen
Bsp.: Diese Farbe gefällt mir / Der Film hat mir nicht gefallen / Wie gefällt dir der Pullover?
falla ngn i smaken, tycka om ngt
Ex.: Denna färg tycker jag om / Jag tyckte inte om filmen / Vad tycker du om tröjan?
Verb
Glas
n
ett glas -etSubstantiv
gebürtig aus bördig frånAdjektiv
Glas, Gläser pl
n
glas -et -Substantiv
Michel aus Lönneberga Emil i Lönneberga
Mann aus Finnland Finländare
aus dem Gefängnis från fängelset
Mann aus Dalarna dalkarl -n -ar
ein Glas Saft ett glas juice
wässern, auslaugen (aus) laka urVerb
zerbrechlich (Glas, Waffenruhe) bräcklig (glas, vapenvila)Adjektiv
ein Glas Orangensaft ett glas apelsinjuice
aus (Stadt, Land) från (stad, land)Präposition
vor einem Jahr för ett år sedan
aus tiefstem Herzen ur djupet av mitt hjärtaRedewendung
trinken drick dricker drack druckitVerb
Glas
n
glasetSubstantiv
aus ur
trinken dricka, dricker, drack, druckitVerb
Dekl. Bein
n
Beispiel:Sie steht auf einem Bein.
Dekl. ben -et -
n

kroppsdel
Beispiel:Hon står på ena benet.
anatoSubstantiv
auspeitschen hudstryka Verb
aus ifrån
gut ausfallen (Ergebnis) falla väl ut (resultat) Verb
ausreichen räcka till; vara tillräckligVerb
aus dem Takt kommen komma i otakt
aus finanziellem Eigeninteresse handeln handla i ekonomiskt egenintresse finanVerb
Ich komme nicht aus Jag kommer inte från
aus etwas herausfinden fig klara sigfig
aus dem Klassenzimmer gehen ut ur klassrummet
aufstehen (aus dem Bett) upp, stiga upp
~ ur sängen
Verb
in langen Zügen trinken dricka i djupa drag Verb
einstimmig, aus einem Munde med en mun
ein Glas ett glas, det glaset, många glas, de glasen
wegräumen, aus dem Wege räumen röja undan Verb
auf Revanche f aus sein vara revanschsugen
aus dem Krankenhaus entlassen werden skrivas ut ur sjukhusetVerb
Essen n aus der Region närproducerad mat
u

Kortform: närmat
landw, gartSubstantiv
einem (Dativ) als Richtschnur dienen
figurativ
tjäna till rättsnöre för ngn
bildligt
Verb
sich mit einem Problem herumschlagen dras med ett problem
aus/durch Fahrkässigkeit f recht av våda (juridik)recht
aus, aus...heraus ut, ifrån, från, utav
gemacht aus gjord av
aus Spaß
m
skojSubstantiv
kommen aus komma från
einem auflauern lurpassa någon
(Glas-)Vitrine Dekl. monter Substantiv
aus (Material) av (material)Präposition
(aus)rechnen räkna (ut)
Sprich aus! Uttala!
plündern, ausrauben plundra -de, -tVerb
aus Trotz trots
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 5:25:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken