pauker.at

Schwedisch Deutsch die Werbetrommel für etwas rühren

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
für etwas büßen böta för ngt. bildligt figVerb
einen guten Blick für etwas haben ha blick för ngt Verb
(ein feines) Gefühl für etwas haben ha känsla för något
auf etwas versessen sein, für etwas schwärmen vurma för något, vara tokig i ngtVerb
Dekl. Nachthemd
n

Meist für Männer!
Dekl. nattsärk
u
Substantiv
Dekl. Gnadenfrist -en
f

Bsp: die ~ ist abgelaufen
nådatid -en
Ex.: ~en är slut/över/har tagit slut
Substantiv
jemandem (Dativ) die Schuld für etwas geben skylla ngt / ngn, -de
die Weichen für etwas stellen dra upp riktlinjerna för ngt, bestämma inriktningen för ngtVerb
etwas auf die leichte Schulter nehmen ta något med en klackspark
die Offenbarung, die Erscheinung uppenbarelse
die Lucia darstellen lussa, -r, -de
jemandem etwas erklären förklara någonting för någon
Beiwagen (für Motorrad) -
m
sidvagn, sidovagn
u

En sidvagn eller sidovagn är en enhjulig vagn för last- eller persontransport, monterad på ena sidan om en cykel eller motorcykel.
Substantiv
Rechenbeispiel für Teilzahlung Räkneexempel avbetalning
für geeignet halten finna lämpligt Verb
Regenmantel [für Herren]
m
regnrock en -arSubstantiv
Anden,die anderna
(Die) Geburtsanzeige födelseannons (en, er)Substantiv
(die) Mahnung maning, -en; -ar
die Weltgesundheitsorganisation
f
världshälsoorganisationen
u

WHO
Substantiv
etwas Erstrebenswertes något eftersträvansvärt
die Krankenhäuser
pl
sjukhusen
pl
Substantiv
etwas umwerfen välta ngt, välter, välte, vält (kasta omkull)Verb
die Stunde timm/e -en -ar
die Erholung
f
rekreation, -en, -er
u
Substantiv
erfahren etwas veta ngtVerb
Die Herzklappen hjärtklaffarna
(die) Aufforderung maning, en; -ar
die Ladung laddning,-en
etwas vorhaben ha för sig Verb
etwas ankündigen tillkännage ngt, förkunna ngt, varsla om ngt Verb
die Strahlung strålning,-en
die Fähren färjorna
(Die) Todesbotschaft dödsbud (et)
die Kartenskizze
f
Dekl. kartskiss
u
Substantiv
(die) Genesung konvalescens, -en
(die) Matrone matrona, -n; -or
(Die) Toten de döda
pl
Substantiv
(Die) Traglast mansbörda, -n; -or
für
Ich kaufe ein Buch für dich
åt
jag köper en bok åt dig
Präposition
(die Entscheidung über etwas) vertagen bordlägga (ett beslut) Verb
Kleidung f für Erwachsene vuxenkläder
pl
Substantiv
für immer
Bsp.: Hier bleibe ich für immer!
för gott
Ex.: Här stannar jag för gott!
Regenmantel m [für Frauen] regnkappa-n-orSubstantiv
Anhänger m - für Armbänder berlock en -er
litet föremål som kan fästas i ett smycke till exempel ett armband. Föremålet kan föreställa en mängd olika saker till exempel ett hjärta, en fyrklöver, en fisk eller en ängel.
Substantiv
für
Bsp: Rauchen ist nicht gut für die Gesundheit
för
Ex: Rökning är inte bra för hälsan
Präposition
Dachbox f --en (für Autos) takbox -en -ar (för bilar)
u
Substantiv
Herzlichen Dank für Ihre Bestellung! Tack för din beställning!
Penne f ugs für Schule plugg -et (vard. för skola)Substantiv
Vielen Dank für das Essen! Tack för maten!
etwas in die Tasse eingießen, einschenken slå i ngt i koppenVerb
die Ansicht, die Zuneigung tycke
n
Substantiv
schiffskabine - die - mz hytt - en - er
eine/die Hautcreme; viele/die Hautcemes
f
Dekl. hudkräm
u
Substantiv
eine/die Halbinsel; viele/die Halbinseln
f
Dekl. udde
u
Substantiv
etwas satt haben vara utledsen någotRedewendung
die Wirksamkeit, die Wirkung
f
verkan, verksamhet -en -er
u
Substantiv
jemandem etwas abpressen pressa ngn ngt
Die Allegorie-n allegori
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 20:19:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken