pauker.at

Schwedisch Deutsch fasste (kurz) zusammen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
zusammen mit i samband med
zusammen wohnende Lebenspartner sambo -n -r
Fuß fassen fotfäste Verb
zusammen tillsammansAdverb
zusammen ihopAdverb
einen Beschluss / Entschluss fassen fatta ett beslut Verb
zusammen sammanAdverb
etwas braut sich zusammen ngt är i görningen
talesätt
Redewendung
(zusammen)rücken maka (ihop)
makar (Präs.)
Verb
Hallo zusammen! Hej allesammans!
zusammenfügen, verbinden sammanfoga Verb
alle, alle zusammen allihopa
alle zusammen alltihop
zusammen bezahlen betala tillsammans
zusammen gehen följas åt
till fots Deponens mit reziproker Bedeutung
Verb
auffassen uppfatta Verb
zusammen passen passa -r -de -t (ihop)
zusammen, gemeinsam tillsammans
alles (zusammen) alltsammans
Olympia (kurz für Olympische Spiele) OS -et
Einheitlicher Euro-Zahlungsverkehrsraum, kurz: SEPA
SEPA oder S€PA (Abkürzung für englisch Single Euro Payments Area, deutsch Einheitlicher Euro-Zahlungsverkehrsraum) ist ein Projekt zur Vereinheitlichung von bargeldlosen Zahlungen. Ziel des Projektes ist ein europaweit einheitlicher Zahlungsraum für bargeldlose Zahlungen in Euro, wobei aber die teilnehmenden Gebiete weit über die Euro-Staaten hinausgehen.
gemensamma eurobetalningsområdet
Det gemensamma eurobetalningsområdet (engelska: Single Euro Payments Area, Sepa) är ett initiativ av Europeiska unionen med syfte att skapa lika villkor för kontantlösa betalningar i euro oavsett var i betalningsområdet avsändare och mottagare befinner sig. Med andra ord innebär det att skillnaderna mellan gränsöverskridande och nationella betalningar tas bort och att alla betalningar betraktas som inhemska.
Marathonlauf m -läufe, kurz: Marathon
m
maratonlopp -et, kortform: maraton -etSubstantiv
anbeten, verehren tillbedja, kurz: tillbe Verb
Kopfhörer m - hörlur -en -ar
kurz: lur(ar)
technSubstantiv
kurz kort kort kortaAdjektiv
kurz kort, kort, kortaAdjektiv
Navigationsgerät n -e, ugs Navi n -s GPS-mottagare, kurz: GPS
u
technSubstantiv
sich zusammenreißen ugs rycka upp sig Verb
Radierer ugs
m
suddgummi, kurz: suddi
n
Substantiv
Was passt zusammen? Vad passar ihop?
etwas zusammen machen göra ngt tillsammans
kurz kort -t -aAdjektiv
zusammen sind wir unschlagbar tillsammans är vi oslagbara
schwedische Geheimpolizei, die für Sicherheitsfragen und Terrorismusbekämpfung verantwortlich ist Säpo, kurz für Säkerhetspolisen
zusammen mit, nebst, samt jämte
kurz (zeitlich) en liten stund
kurz - kürzer - am kürzesten kort - kortare - kortastAdjektiv
kurz anbraten fräsa, -r
hastigt steka upp
Verb
klassifizieren, kategorisieren klassificera, kort/kurz: klassaVerb
im Internet
n
Internet, kurz: nätetinfSubstantiv
verdünnen späda ut, kurz: spä ut
Partikelverb; Betonung liegt auf "ut"
Verb
Maus
f

Die Maus ist eines der wichtigsten Eingabegeräte (Befehlsgeber) bei modernen Computern.
datormus, kort/kurz: mus
u
elektSubstantiv
Parkscheibe
f

Eine Parkscheibe dient beim Parken von Kraftfahrzeugen zur Angabe der Ankunftszeit (des Parkbeginns) eines Kraftfahrzeugs auf einer als Parkplatz ausgeschilderten Fläche mit Überwachung der Parkzeit.
parkeringsskiva, kurz: p-skiva
u

anordning som används för att visa bilens ankomsttid på en avgiftsfri parkeringsplats
Substantiv
Europäischer Gerichtshof m für Menschenrechte Europadomstolen för de mänskliga rättigheterna
Kurz: Europadomstolen (best. Form!)
rechtSubstantiv
befestigen befästa -fäster -fästeVerb
Halt m finden fäste -et Verb
Trinken wir einen Kaffee zusammen Kan vi dricka kaffe tillsammans
die Schlange ringelt sich zusammen ormen ringlar ihop sig
ein Gewitter zieht sich zusammen det drar ihop sig till åska
Schneckengehäuse, kurz: Gehäuse
n
snäckhus, snigelhus
n
zooloSubstantiv
jemals, kurz: je någonsin, ugs: nånsin
kurzhaarig, kurz geschnitten snaggadAdjektiv
Elektroschrott, Elektronikschrott
m
elektronikskrot et, kurz: elskrot et, elektronikavfall
n
Substantiv
aufgrund, wegen, ob
Seltener verwendet: "ob": Ob der Tatsache, dass es heute schon seit Stunden regnet, werden wir den Ausflug verschieben müssen. - Trainer Kleppinger zürnte besonders ob des Zeitpunkts der Niederlage: "In der 88. Minute zu verlieren, ist immer ärgerlich."
grund av, kurz: pga.Präposition
Spirituosen pl, ugs: Schnaps
m

alkoholische Flüssigkeiten, die zum menschlichen Genuss bestimmt sind, organoleptische Eigenschaften besitzen und nach aktuellem EU-Recht einen Mindestalkoholgehalt von 15 % Vol. aufweisen; bei Eierlikör genügen 14 % Vol. Früher war auch die Bezeichnung Branntwein üblich, die noch heute in einigen Gesetzen verwendet wird. Die Gewinnung erfolgt durch Brennen (Destillation) natürlicher, vergorener pflanzlicher Erzeugnisse.
spritdryck en, kort/kurz: sprit
u

alkoholdryck som innehåller sprit som vanligtvis framställts genom destillering, Spritdrycker kan allmänt delas in efter råvara, förekomst av kryddning eller annan smaksättning, förekomst av fatlagring och spritens geografiska ursprung.
Substantiv
Kerngehäuse, kurz: Gehäuse
n
kärnhus
n
botanSubstantiv
prägnant, kurz gefasst kortfattatAdverb
Bahnschwelle, kurz: Schwelle -n
f

Teil des Eisenbahnoberbaus, der die Schienen trägt und deren Belastungen auf den Gleis-Unterbau überträgt und verteilt
järnvägssliper en -sliprar pl, syll en -ar
balk som dels fördelar järnvägsspårets last över banvallen och dels, tillsammans med rälsbefästning och räler, bildar en styv "spårpanel" som säkerställer spårvidden och hindrar en solkurva
Substantiv
T-Lymphozyten, kurz: T-Zellen
pl
T-celler, T-lymfocyter
pl
anatoSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 10:07:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken