pauker.at

Schwedisch Deutsch nahm ein Protokoll auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Protokoll n -e protokoll, -et, -
Dekl. Ansturm
m

~ auf + Akkusativ
anstormning -en -ar
u

~ till ngt
Substantiv
Dekl. Kreuz
n

auf Spielkarten
klöver
på spelkort
Substantiv
auf einmal, mit ein(em)mal med ens
Mir ging ein Licht auf Det gick upp ett ljus för migRedewendung
ein Tropfen auf den heißen Stein en droppe i havetRedewendung
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is -en -ar
u
Substantiv
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is, -enSubstantiv
Dekl. Gemüt
n

Bsp.: ein hitziges ~
sinne
n

sinneslag, t.ex. ett häftigt sinne
Substantiv
Überweisung f --en (Geld auf ein Konto überweisen) överföring -en -ar (överföra pengar)finan
auf / in / bei auf
enden auf sluta (slutar, slutade, slutat) Verb
ein Telefon en telefon
Auf Wiedersehen återseende
pochen auf pocka
ein stichfestes Alibi ett hållbart alibi
auf Rache sinnen ruva hämnd Verb
ein/der Steg; viele/die Stege Dekl. spång
u
Substantiv
ein Gelände, Terrain en terräng
ein Buch lesen läser en bok
ein/der Kleiderschrank; viele/die Kleiderschr Dekl. persedelskåp
n
Substantiv
ein schwerreicher Kerl knös, -en; -ar
ein/das Hauptfach; viele/die Hauptf
n

(in der Schule)
Dekl. kärnämne
n

(i skolan)
Substantiv
ein/der Laufschritt; viele/die Laufschritte
m
Dekl. språngmarsch Substantiv
ein/der Heuhaufen; viele/die Heuhaufen
m
Dekl. höstack
u
Substantiv
wohl ein jeder lite var
bis auf weiteres tillsvidare
verzichten auf + Akk. avstå från ngt Verb
auf eigene Initiative eget initiativ
auf eigene Gefahr egen risk
ein langbeiniges Tier ett långbent djur
gründen (ein Unternehmen) starta (ett företag) Verb
auf dem Tisch bordet
So ein Mist! ett sådant elände!
ein Verbrechen aufklären klara upp ett brott, lösa ett brott
auf etwas bestehen propsa
propsar på (Präs.)
Verb
ein Aufblitzen, ein Aufleuchten en glimt
ein Verwandter von ... en släkting till ...
ein Ei legen
einen Kaktus pflanzen (Stuhlgang verrichten)
jäsa en kringlaRedewendung
ein/der Würfel; viele/die W
m
Dekl. en tärning
n
Substantiv
auf Reede liegen ligga reddnavigVerb
ein/der Würfel; viele/die W Dekl. tärning
u
Substantiv
auf leisesten Wink vid minsta vink
bis auf einen när som en
ein/der Fehler; viele/die Fehler
m
Dekl. fadäs
u
Substantiv
ein ettAdverb
Abstand nehmen von ta avstånd ifrån Verb
auf på, ovanpå
vågrätt!
Präposition
auf över
aufstauen dämma upp Verb
einfangen infånga Verb
auftreten uppträda
uppträder (Präs.)
Verb
Eier aufschlagen knäcka ägg Verb
Dekl. Bein
n
Beispiel:Sie steht auf einem Bein.
Dekl. ben -et -
n

kroppsdel
Beispiel:Hon står på ena benet.
anatoSubstantiv
ein en, ettAdverb
Sitzungsbericht m, Protokoll n, Verhandlungsbericht
m
protokoll, -et, -Substantiv
hineinkommen durch ein Fenster komma in genom ett fönster
ein/das Namenszeichen, Hauszeichen viele/die Namenszeichen
n
Dekl. bomärke
n
geschSubstantiv
der Geliebte (ein Geliebter) älskaren, den älskade (manlig person)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 17:18:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken