auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch (ist) mit dem Zug abgefahren
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Dekl.
Zug
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Zug
die
Züge
Genitiv
des
Zug[e]s
der
Züge
Dativ
dem
Zug[e]
den
Zügen
Akkusativ
den
Zug
die
Züge
(beim Schwimmen, Rudern)
brazada
f
(al nadar, remar)
Substantiv
Dekl.
Pier
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Pier
die
Piers
Genitiv
des
Piers
der
Piers
Dativ
dem
Pier
den
Piers
Akkusativ
den
Pier
die
Piers
auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
aus
dem
fahrenden
Zug
springen
saltarse
del
tren
en
marcha
mit
dem
Flugzeug
en
avión
Krippe
mit
dem
Christkind
pesebre
con
el
niño
Jesús
mit
dem
Vorsatz
zu
con
la
intención
de
mit
Knappheit
angostamente
mit
Weitblick
con
amplias
miras
mit
einem
Blick
de
un
vistazo
mit
einem
Blick
a
golpe
de
vista
mit
wechselndem
Erfolg
con
éxito
irregular
mit
vorgehaltener
Schusswaffe
(apuntando)
con
un
arma
de
fuego
Umgang
mit
Tieren
manejo
de
animales
mit
roten
Streifen
(z.B. am Auto)
con
franjas
rojas
sich
eindecken
(mit)
proveerse
(de)
mit
Draht
einzäunen
alambrar
das
ist
die
Band
esta
es
la
orquesta
mit
dem
Vorhängeschloss
festschließen
poner
el
candado
aus
dem
Kaffeesatz
lesen
leer
el
futuro
en
los
posos
del
café
Redewendung
mit
einem
Satz
aufspringen
pegar
un
bote
der
Zug
aus
Madrid
el
tren
procedente
de
Madrid
Ist
es
ein
Dorf?
¿Es
un
pueblo?
mit
dem
Zug
fahren
ir
en
tren
mit
Schwierigkeiten
gespickt
sein
estar
erizado
de
dificultades
dieser
Pass
ist
abgelaufen
este
pasaporte
está
caducado
Latein
ist
meine
Stärke
piso
fuerte
en
latín
mir
ist
ganz
schwindlig
la
cabeza
me
da
vueltas
wie
ist
es
passiert?
¿
como
ha
ocurrido
?
das
Schraubengewinde
ist
ausgeleiert
el
tornillo
se
pasó
de
rosca
der
Reis
ist
zerkocht
se
ha
pasado
el
arroz
wie
ist
der
Straßenzustand?
¿Qué
tal
están
las
carreteras?
mit
allen
con
todo
el
mundo
verbinden
(mit)
ligar
(con)
ligar
Verb
zurechtkommen
(mit)
ugs
umgangssprachlich
entenderse
(con)
(desenvolverse)
ugs
umgangssprachlich
Zug
m
(von einer Zigarette)
ugs
umgangssprachlich
calada
f
(de cigarrillo)
Substantiv
mit
Glück
con
suerte
mit
Herzklopfen
con
el
corazón
palpitante
servieren
mit
poner
con
mit
Nachnamen
de
apellido
dem
Gespräch
aufmerksam
folgen
estar
atento
a
la
conversación
das
Buch
ist
soeben
erschienen
el
libro
acaba
de
publicarse
mein
Sohn
ist
ein
Tunichtgut
mi
hijo
es
un
trasto
die
Uhr
ist
stehen
geblieben
el
reloj
se
ha
parado
dem
gemeldeten
Verwendungszweck
entsprechend
benutzen
utilizar
según
lo
declarado
dem
Gesetz
der
Schwerkraft
unterliegen
obedecer
a
la
gravedad
der
Berg
ist
aufgeforstet
worden
han
plantado
el
monte
mit
dem
Weihwedel
[od.
Weihwasserwedel]
versprengen
hisopear
Verb
das
Wasser
tröpfelte
aus
dem
Hahn
el
agua
salía
gota
a
gota
del
grifo
dem
Gespräch
eine
neue
Wendung
geben
dar
otro
rumbo
a
la
conversación
mit
dem
Weihwedel
[od.
Weihwasserwedel]
versprengen
hisopar
Verb
vor
dem
Essen
antes
de
la
comida
mit
geringen
Mieten
de
bajo
arrendamiento
mit
sich
bringen
(eine Konsequenz)
implicar
(una consecuencia)
Verb
mit
verschleierter
Stimme
con
voz
velada
mit
freundlichen
Grüßen
(reciba)
un
cordial
saludo
auf
dem
Tisch
en
la
mesa
es
ist
erwiesen
está
comprobado
(-a)
mit
aller
Bestimmtheit
a
ciencia
cierta
mit
kritischer
Stimme
opiniones
f, pl
femininum, plural
críticas
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 5:49:37
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Wörter nur einzeln abrufbar
(ist)
mit
dem
Zug
abgefahren
Häufigkeit
41
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X