| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
herstellen |
hacer
(fabricar) | | Verb | |
|
herstellen |
producir | | Verb | |
|
herstellen |
fabricar | | Verb | |
|
anfertigen |
fabricar | | Verb | |
|
anfertigen
(Schriftstück) |
redactar | | Verb | |
|
anfertigen
(Übersetzung, Zeichnung, Portrait) |
realizar | | Verb | |
|
anfertigen |
producir | | Verb | |
|
anfertigen |
componer | | Verb | |
|
archiArchitektur einen Sturz anfertigen |
dintelar | archiArchitektur | Verb | |
|
herstellen, verarbeiten |
elaborar | | Verb | |
|
Ziegel herstellen |
ladrillar
(fabricar ladrillo) | | | |
|
(Kleidungsstücke) anfertigen |
confeccionar | | | |
|
(Protokolle) anfertigen |
elaborar | | Verb | |
|
herstellen, wiederherstellen
(Ordnung, Verbindung) |
establecer
(orden, conexión) | | Verb | |
|
herstellen; bearbeiten |
obrar | | Verb | |
|
aufnehmen, herstellen
(Verbindung, Kontakt) |
establecer
(conexión, contacto) | | Verb | |
|
ein Phantombild anfertigen |
hacer un retrato robot | | | |
|
eine Zweitschrift anfertigen |
hacer un duplicado | | | |
|
nach Maß anfertigen |
hacer a medida | | | |
|
herstellen; fertigen; verfertigen |
manufacturar | | | |
|
etwasetwas in Handarbeit anfertigen |
hacer algo a mano | | | |
|
etwasetwas in Teamarbeit anfertigen |
hacer algo en equipo | | | |
|
rechtRecht eine Klageverbindung anfertigen |
redactar un escrito de acumulación de acciones | rechtRecht | | |
|
(auch: filmFilm ) produzieren, herstellen |
producir | filmFilm | Verb | |
|
physPhysik ein Vakuum herstellen |
hacer un vacío | physPhysik | | |
|
etwasetwas in Lizenz herstellen |
producir algo con licencia | | | |
|
sportSport den Anschluss herstellen |
remontar | sportSport | Verb | |
|
etwasetwas in Eigenarbeit herstellen |
producir algo uno mismo | | | |
|
etwasetwas nach einer Vorlage anfertigen |
hacer algo según el modelo | | | |
|
ein Buch im Handsatz herstellen
(Typografie) |
hacer un libro componiéndolo a mano | | unbestimmt | |
|
* bauen; * errichten; * herstellen, konstruieren; ** bilden
* z.B. Häuser; ** LINGUISTIK |
construir | | Verb | |
|
sich etwasetwas nach Maß anfertigen lassen |
hacerse algo a medida | | | |
|
eine Aufstellung der einzelnen Kosten anfertigen |
desglosar los gastos | | | |
|
inforInformatik eine Sicherungskopie einer Datei herstellen |
crear una copia de seguridad de un archivo | inforInformatik | | |
|
Für die Person, die es erhält und für die Personen, die es herstellen. |
Para la persona que lo recibe y para las personas que los producen. | | | |
|
bergbBergbau einen Schacht niederbringen, einen Schacht oder Bohrloch herstellen |
profundizar un pozo
(minería) | bergbBergbau | | |
|
der Gerichtsmediziner konnte keine Verbindung zwischen den Leichen herstellen |
el forense no pudo encontrar la conexión entre los cuerpos | | | |
|
arbeiten |
(tätig sein) trabajar; (Maschinen) funcionar; (Hölzer) alabearse; (herstellen) hacer, producir; | | Verb | |
|
mit dem Holz der Kisten mit Kirschen werden wir Regale für Bücher herstellen
(Ana Frank, 1929 ― 1945,
Auszug aus ihrem Tagebuch) |
con la madera de las cajas de cerezas haremos estantes para libros | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 23:03:50 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 1 |